“虎豹深宫风自寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虎豹深宫风自寒”全诗
二边无事将军老,犹得余间救比干。
更新时间:2024年分类:
《咏史上·辛庆忌》陈普 翻译、赏析和诗意
诗词:《咏史上·辛庆忌》
译文:
虎豹深宫风自寒,
未央前殿拜呼韩。
二边无事将军老,
犹得余间救比干。
诗意:
这首诗是宋代陈普创作的《咏史上·辛庆忌》。诗中描绘了一个历史人物辛庆忌的形象和故事。虎豹深宫中的风寒冷,表达了辛庆忌处境的艰难和孤立。他在未央前殿跪拜呼唤着韩信,这体现了他对历史名将的景仰和渴望能得到他的指导和帮助。诗句中提到的"二边无事将军老",暗示了辛庆忌已经年老,而他所属的势力已经消亡,没有了可以参与的战事。然而,诗中作者还表达了辛庆忌的一丝希望,他希望能够得到一些机会来拯救自己,就像救比干一样,从而重新获得荣耀与尊严。
赏析:
《咏史上·辛庆忌》通过对历史人物辛庆忌的描写,展现了他的悲凉境遇和对过去荣耀的向往。诗中的虎豹深宫和未央前殿等描绘了辛庆忌所处的封建宫廷环境,寒风象征着他内心的孤独和失意。诗人通过对辛庆忌呼唤韩信的描写,表达了他对过去英雄人物的景仰和渴望能够找到一个指引自己的方向。最后两句诗以"二边无事将军老"和"犹得余间救比干"来点出辛庆忌的处境和希望。整首诗以简练的语言传达出辛庆忌的心情和对未来的期许,给人以深思。
这首诗既是对辛庆忌个人命运的抒发,也反映了宋代时期社会变革所带来的人生百态。它通过历史人物的形象和故事,探讨了个体与历史、命运与理想之间的关系,引发读者对人生意义和历史发展的思考。
“虎豹深宫风自寒”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ shàng xīn qìng jì
咏史上·辛庆忌
hǔ bào shēn gōng fēng zì hán, wèi yāng qián diàn bài hū hán.
虎豹深宫风自寒,未央前殿拜呼韩。
èr biān wú shì jiāng jūn lǎo, yóu dé yú jiān jiù bǐ gàn.
二边无事将军老,犹得余间救比干。
“虎豹深宫风自寒”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。