“汉王不是坑儒主”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汉王不是坑儒主”全诗
汉王不是坑儒主,颈备依依是可羞。
更新时间:2024年分类:
《咏史上·叔孙通》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史上·叔孙通》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
刘项权将作狗偷,
谁能撩虎又靡头。
汉王不是坑儒主,
颈备依依是可羞。
诗意:
这首诗词通过咏史的方式,表达了对历史上叔孙通的赞美和思考。叔孙通是汉朝刘邦的重要谋士,他在乱世中默默奉献、辅佐刘邦,为刘邦的成功建立了重要基石。诗人以叔孙通的形象来反思当时政治乱象和权谋之道。
赏析:
这首诗词通过简洁明快的语言,表达了诗人对叔孙通的赞叹和思考。首先,诗中提到刘项(刘邦和项羽)自相争斗,权谋之间充满了狡诈和欺骗,将他们比作作狗偷窃。接着,诗人提出了一个问题,谁能够挑战权贵、撩动猛虎又不失首级呢?这里的猛虎可以理解为权势者,而撩动和保住首级则代表着挑战权势的困难和危险。
然后,诗人点明了叔孙通的不同。他认为汉王(刘邦)并非是那种陷害儒士的君主,而是尊重知识和智慧的人。这里的“坑儒主”暗指那些不重视儒家学说、排斥儒士的统治者。最后一句“颈备依依是可羞”则表达了颈项上系着名誉和尊严的儒士们对汉王的依附与羞愧之情。整首诗词通过对比和反讽,凸显了叔孙通在乱世中的坚持和价值观的重要性。
这首诗词既是对叔孙通的歌颂,也是对当时政治风气的反思。它表达了诗人对权谋和权力滥用的关切,以及对儒家价值观的肯定。同时,诗人通过对叔孙通的赞美,间接呼吁当时的统治者能够重视智慧和贤能,避免陷入权谋的泥沼。这首诗词在简短的篇幅内,通过精炼的语言和双关的表达,传达了深刻的思想和情感。
“汉王不是坑儒主”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ shàng shū sūn tōng
咏史上·叔孙通
liú xiàng quán jiāng zuò gǒu tōu, shuí néng liāo hǔ yòu mí tóu.
刘项权将作狗偷,谁能撩虎又靡头。
hàn wáng bú shì kēng rú zhǔ, jǐng bèi yī yī shì kě xiū.
汉王不是坑儒主,颈备依依是可羞。
“汉王不是坑儒主”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。