“乘机胡越竞操戈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乘机胡越竞操戈”出自宋代陈宓的《观棋》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chéng jī hú yuè jìng cāo gē,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“乘机胡越竞操戈”全诗
《观棋》
对面孙吴开两阵,乘机胡越竞操戈。
锱铢胜负何须较,喜败无人似老坡。
锱铢胜负何须较,喜败无人似老坡。
更新时间:2024年分类:
《观棋》陈宓 翻译、赏析和诗意
《观棋》是宋代陈宓创作的一首诗词。这首诗词通过观察象棋对局,表达了作者对人生胜负与喜悲的思考。
诗词的中文译文:
对面孙吴开两阵,
乘机胡越竞操戈。
锱铢胜负何须较,
喜败无人似老坡。
诗意和赏析:
这首诗词以观棋比赛为背景,表达了陈宓对人生的思考。诗的开头描述了象棋对局的形势,一方是孙吴(指南宋),另一方是胡越(指辽国和西夏)。他们在对局中争锋相对,操纵兵戈,形成激烈的对抗。
接着,诗中出现了一句“锱铢胜负何须较”,表明作者认为在胜负中计较得失并不重要。锱铢(指微小的利益)可以理解为人生中的成败得失,而这些都不值得过多计较。这句诗表达了一种超脱于胜负的态度,呼吁人们超越功利的眼光,从更高的层面去审视人生的得失。
最后一句“喜败无人似老坡”表达了作者对失败的态度。老坡是指陈宓的字,这里用来代指作者自己。他说没有人能像他一样喜欢失败,这是一种特殊的心态。这种心态可能是一种对失败的接受和超越,以及对失败中蕴含的人生智慧和成长的理解。
整首诗词以象棋对局为比喻,通过对胜负与喜悲的思考,表达了作者对人生境遇的看法。他认为人生中的得与失并不是最重要的,而更重要的是对胜败的超越和对失败中的喜悦。这种超脱于功利的态度,以及对失败的积极态度,给人以启示,引导人们在面对人生的起伏和挑战时,以一种更宽广的视野和积极的心态去面对。
“乘机胡越竞操戈”全诗拼音读音对照参考
guān qí
观棋
duì miàn sūn wú kāi liǎng zhèn, chéng jī hú yuè jìng cāo gē.
对面孙吴开两阵,乘机胡越竞操戈。
zī zhū shèng fù hé xū jiào, xǐ bài wú rén shì lǎo pō.
锱铢胜负何须较,喜败无人似老坡。
“乘机胡越竞操戈”平仄韵脚
拼音:chéng jī hú yuè jìng cāo gē
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“乘机胡越竞操戈”的相关诗句
“乘机胡越竞操戈”的关联诗句
网友评论
* “乘机胡越竞操戈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乘机胡越竞操戈”出自陈宓的 (观棋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。