“雨过岚光偏澒洞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨过岚光偏澒洞”全诗
幽禽忽坠铿然韵,便是天然绿绮琴。
更新时间:2024年分类:
《延平郡学有小阁予名之曰穹林云壑和叶教韵》陈宓 翻译、赏析和诗意
诗词:《延平郡学有小阁予名之曰穹林云壑和叶教韵》
中文译文:
延平郡学中有一座小阁,我给它取名为穹林云壑和叶教韵。
诗意:
这首诗是宋代陈宓创作的作品。诗人以延平郡学中的小阁为主题,表达了对自然景观的赞美和对音乐的热爱。通过描绘雨过后的岚光和月光下的林影,诗人展现了大自然的美丽和宁静。诗中还提到了幽禽的鸣叫声,将其比喻为一首自然而然的绿绮琴的音乐。
赏析:
这首诗以简洁而精练的语言描绘了一个宁静而美丽的景象。雨过后的岚光和月光下的林影,给人以清新、祥和的感觉,仿佛置身于一个幽静的仙境中。诗人通过使用形象生动的词语和意象,将大自然的美景展现得细腻而真实。而幽禽的鸣叫声,则为这个景象增添了一丝生动和活力,使整首诗更具音乐性和韵律感。
陈宓通过描绘自然景观,表达了对大自然的热爱和敬畏之情,同时也表达了对音乐的喜爱和追求。他将幽禽的鸣叫声比喻为绿绮琴的音乐,将自然景色和音乐相结合,展示了诗人对自然美和音乐之美的领悟和感受。
整首诗以简洁、清新的语言描绘了一幅美丽而宁静的自然图景,使人感受到大自然的神奇和音乐的韵律。通过细腻的描写和意象的运用,诗人使读者仿佛进入了一个迷人的世界,感受到自然的美丽和音乐的魅力。这首诗充满了诗意和韵律感,给人以心灵的愉悦和抚慰。
“雨过岚光偏澒洞”全诗拼音读音对照参考
yán píng jùn xué yǒu xiǎo gé yǔ míng zhī yuē qióng lín yún hè hé yè jiào yùn
延平郡学有小阁予名之曰穹林云壑和叶教韵
yǔ guò lán guāng piān hòng dòng, yuè lái lín yǐng gèng qīng shēn.
雨过岚光偏澒洞,月来林影更清深。
yōu qín hū zhuì kēng rán yùn, biàn shì tiān rán lǜ qǐ qín.
幽禽忽坠铿然韵,便是天然绿绮琴。
“雨过岚光偏澒洞”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。