“著忙曾看盛天时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“著忙曾看盛天时”出自宋代陈杰的《小桂二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhe máng céng kàn shèng tiān shí,诗句平仄:平平仄仄平平。
“著忙曾看盛天时”全诗
《小桂二首》
甲第人家万木犀,著忙曾看盛天时。
日长小院差深静,时遣轻风破一枝。
日长小院差深静,时遣轻风破一枝。
更新时间:2024年分类:
《小桂二首》陈杰 翻译、赏析和诗意
诗词:《小桂二首》
作者:陈杰(宋代)
【第一首】
曾看盛天时,万木犀树齐。
小院静深差,轻风破一枝。
【第二首】
著忙日长时,小院深静差。
一枝轻风破,万木犀树齐。
【译文】
【第一首】
曾经目睹繁盛的时光,万株犀香树齐齐绽放。
小院安静幽深,微风拂过折断一枝。
【第二首】
忙碌的日子渐渐变长,小院更显幽深安宁。
微风轻拂,折断了一枝,万株犀香树齐齐绽放。
【诗意与赏析】
《小桂二首》描绘了一个小院中的桂花景象,通过细腻的描写展现了岁月更迭中的变化和寂静之美。
诗人通过对桂花盛放时和日渐凋零时的对照描写,表达了时光荏苒、万物皆有生老死的自然法则。第一首诗以盛时为开头,描述了犀香树繁盛的景象,万木齐放,展现了桂花的壮美和充盈;而第二首诗则以凋零时为开头,突出了小院的深静和安宁,以及犀香树一枝被微风折断的寥落之景。通过这样的对比,诗人将人事无常和岁月流转的哲理融入桂花的描绘之中。
这两首诗的写景手法简练而质朴,通过对简单场景的刻画,表达了作者对时光流转和人生变迁的思考。小院的深静和微风折断的一枝,寄托了诗人对岁月静好和生命脆弱的感悟。
总之,陈杰的《小桂二首》以简约的文字描绘了桂花的盛衰和岁月的流转,通过细腻的写景表达了对时光易逝和生命脆弱的思考,展示了作者深邃的诗意和审美情趣。
“著忙曾看盛天时”全诗拼音读音对照参考
xiǎo guì èr shǒu
小桂二首
jiǎ dì rén jiā wàn mù xī, zhe máng céng kàn shèng tiān shí.
甲第人家万木犀,著忙曾看盛天时。
rì zhǎng xiǎo yuàn chà shēn jìng, shí qiǎn qīng fēng pò yī zhī.
日长小院差深静,时遣轻风破一枝。
“著忙曾看盛天时”平仄韵脚
拼音:zhe máng céng kàn shèng tiān shí
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“著忙曾看盛天时”的相关诗句
“著忙曾看盛天时”的关联诗句
网友评论
* “著忙曾看盛天时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“著忙曾看盛天时”出自陈杰的 (小桂二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。