“日色深迷雾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日色深迷雾”出自宋代晁公溯的《新津道中》,
诗句共5个字,诗句拼音为:rì sè shēn mí wù,诗句平仄:仄仄平平仄。
“日色深迷雾”全诗
《新津道中》
野绿平如案,松青润更加。
两岐惟有麦,一县已无花。
日色深迷雾,江流浅见沙。
平生爱春事,忽复过年华。
两岐惟有麦,一县已无花。
日色深迷雾,江流浅见沙。
平生爱春事,忽复过年华。
更新时间:2024年分类:
《新津道中》晁公溯 翻译、赏析和诗意
新津道中
野绿平如案,
松青润更加。
两岐惟有麦,
一县已无花。
日色深迷雾,
江流浅见沙。
平生爱春事,
忽复过年华。
译文:
在新津的道路上
野地绿草如案,
松树的青色更加光润。
两旁的分岔只有麦田,
整个县已无花朵盛开。
阳光被深深的雾气迷蒙,
江水浅浅地显露出沙滩。
我一生钟爱春天的景色,
忽然又度过一年花开花谢的时光。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个春天的场景,以及时间的流转和变化。诗人通过描绘野地上绿草如案、松树青翠,与周围麦田的对比,表达了大自然的生机盎然和春天的美好。然而,他又提到整个县已无花朵盛开,暗示着人们对于自然景观的忽视和破坏。随后,诗人将注意力转向天空和江水,用日色深深的雾气迷蒙、江水浅浅地显露出沙滩的形象,表达了时光流转的无常和变幻莫测。最后两句表达了诗人对于春天景色的钟爱,并感叹时光的匆匆,一年又快速过去。
整体而言,这首诗词通过对自然景观的描绘,以及对时间流转的思考,表达了诗人对于生命瞬息即逝的感慨和对春天美好的向往。它提醒人们珍惜时间、爱护自然,同时也反映了诗人对于社会变迁的思考和对于岁月流转的思念之情。
“日色深迷雾”全诗拼音读音对照参考
xīn jīn dào zhōng
新津道中
yě lǜ píng rú àn, sōng qīng rùn gèng jiā.
野绿平如案,松青润更加。
liǎng qí wéi yǒu mài, yī xiàn yǐ wú huā.
两岐惟有麦,一县已无花。
rì sè shēn mí wù, jiāng liú qiǎn jiàn shā.
日色深迷雾,江流浅见沙。
píng shēng ài chūn shì, hū fù guò nián huá.
平生爱春事,忽复过年华。
“日色深迷雾”平仄韵脚
拼音:rì sè shēn mí wù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“日色深迷雾”的相关诗句
“日色深迷雾”的关联诗句
网友评论
* “日色深迷雾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日色深迷雾”出自晁公溯的 (新津道中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。