“巾车何不停”的意思及全诗出处和翻译赏析
“巾车何不停”出自宋代晁公溯的《喜王志夫来》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jīn chē hé bù tíng,诗句平仄:平平平仄平。
“巾车何不停”全诗
《喜王志夫来》
懒观南土化,归勒北山铭。
蜡屐乃相过,巾车何不停。
复回千里驾,去食五侯鲭。
想见知君到,传呼合下铃。
蜡屐乃相过,巾车何不停。
复回千里驾,去食五侯鲭。
想见知君到,传呼合下铃。
更新时间:2024年分类:
《喜王志夫来》晁公溯 翻译、赏析和诗意
《喜王志夫来》是宋代晁公溯的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
懒散地观察南方土地的变化,
心情舒畅地回到北山并铭记这一刻。
蜡屐相互擦过,为何不让车子停下来。
再次驾车行驶千里,享用五侯宴席。
心生期盼能与知己相聚,传呼声中铃铛齐鸣。
诗意:
这首诗描绘了诗人喜迎朋友到来的场景。诗人懒散地观察着南方土地的变化,心情愉悦地回到北山,并铭记这一刻。在欢迎朋友到来的过程中,诗人期望朋友的车子停下来,一同欢聚。诗人驾车行驶千里,期待享用朋友准备的盛宴。他心怀期盼,希望能与知己相见,传呼声中铃铛齐鸣,预示着友谊的到来。
赏析:
《喜王志夫来》以简洁明快的语言表达了诗人对友人到来的喜悦之情。诗人通过对南方土地的观察,展示出自然景物的变化和他对归乡的喜悦。他期待朋友的到来,希望能和朋友一同共度时光,享受友谊和宴席的乐趣。诗中以"蜡屐"和"巾车"等形象描写,使得诗情更加生动活泼。最后一句"传呼合下铃"传递了诗人的心声,期待朋友的到来,友谊的实现。整首诗通过简洁而富有感情的表达,展示了诗人对友谊和欢乐的渴望,给人以愉悦和欣慰的感受。
“巾车何不停”全诗拼音读音对照参考
xǐ wáng zhì fū lái
喜王志夫来
lǎn guān nán tǔ huà, guī lēi běi shān míng.
懒观南土化,归勒北山铭。
là jī nǎi xiāng guò, jīn chē hé bù tíng.
蜡屐乃相过,巾车何不停。
fù huí qiān lǐ jià, qù shí wǔ hóu qīng.
复回千里驾,去食五侯鲭。
xiǎng jiàn zhī jūn dào, chuán hū hé xià líng.
想见知君到,传呼合下铃。
“巾车何不停”平仄韵脚
拼音:jīn chē hé bù tíng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“巾车何不停”的相关诗句
“巾车何不停”的关联诗句
网友评论
* “巾车何不停”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“巾车何不停”出自晁公溯的 (喜王志夫来),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。