“乞食何如舍卫城”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乞食何如舍卫城”全诗
种田更有僧只户,乞食何如舍卫城。
更新时间:2024年分类:
《恭州报恩长老宣公以四偈见别用韵为谢》晁公溯 翻译、赏析和诗意
《恭州报恩长老宣公以四偈见别用韵为谢》是宋代晁公溯所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
再到丛林得我惊,
斩新花果自然成。
种田更有僧只户,
乞食何如舍卫城。
诗意:
这是一首表达对恭州报恩长老宣公的诗词,作者在诗中以四偈的形式表达了自己对长老的欣赏和告别之情。诗人以自己再次到访丛林的经历为引子,表达了对长老的惊叹之情。接着,诗人用斩新花果自然成的意象,比喻长老的道行高深,修行成果自然显现。诗人进一步提到长老种田,说明他不仅在修行上有所成就,而且在世俗事务中也能做到自给自足。最后,诗人以乞食舍卫城的问题来反衬长老的隐居生活,表达了自己对长老深深敬仰的情感,并以此作为诗词的结尾。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展现了晁公溯对恭州报恩长老宣公的崇敬之情。诗人通过描述自己在丛林再次见到长老的场景,表达了对长老修行成果的惊叹和敬佩。斩新花果自然成的意象,则展示了长老在修行上的卓越成就,以及他对自然的驾驭能力。诗人接着提到长老种田的事实,揭示了他在俗世间依然能够自给自足,凭借自己的努力生活下去。最后,诗人以乞食舍卫城的问题,将长老的隐居生活与世俗的喧嚣对比,表达了对长老清净生活的向往和敬仰之情。
整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对长老的敬仰之情,同时通过对长老修行和隐居生活的描写,展现了一种追求自由自在、超脱尘俗的理想生活态度。这种理想生活的追求与崇敬之情,使诗词充满了向往和感慨,给人以启迪和感动。
“乞食何如舍卫城”全诗拼音读音对照参考
gōng zhōu bào ēn zhǎng lǎo xuān gōng yǐ sì jì jiàn bié yòng yùn wèi xiè
恭州报恩长老宣公以四偈见别用韵为谢
zài dào cóng lín dé wǒ jīng, zhǎn xīn huā guǒ zì rán chéng.
再到丛林得我惊,斩新花果自然成。
zhòng tián gèng yǒu sēng zhǐ hù, qǐ shí hé rú shě wèi chéng.
种田更有僧只户,乞食何如舍卫城。
“乞食何如舍卫城”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。