“须信心闲为乐地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“须信心闲为乐地”出自宋代孔武仲的《寄信守王子明》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xū xìn xīn xián wéi lè dì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“须信心闲为乐地”全诗
《寄信守王子明》
年来江上苦多风,匹马关山重复重。
须信心闲为乐地,主人窗槛有仙峰。
须信心闲为乐地,主人窗槛有仙峰。
更新时间:2024年分类:
《寄信守王子明》孔武仲 翻译、赏析和诗意
诗词:《寄信守王子明》
译文:
多年以来,江上的风很刺骨,
独自驱驰在重重关山。
应该相信宁静的心才是乐土,
主人的窗槛上有一座仙峰。
诗意:
这首诗是孔武仲在宋代创作的作品。诗人通过描绘江上的苦寒风景以及自己身处山岭之间独自奔驰的情景,表达了人生中的艰辛和孤独。然而,诗人指出了一种心境,即淡泊宁静的心态是一种乐土,能够让人远离纷扰,获得内心的宁静与满足。诗末提到主人的窗槛上有一座仙峰,暗示了主人心灵的高远和卓越,也可能象征了一种追寻精神境界的向往。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人内心深处的思考和感慨。通过对江上风的描绘,诗人表现出了岁月的长河中的苦难和挫折。诗中的"匹马关山"形象生动地描绘了诗人孤独奔波的景象,同时也暗示了人生的艰辛和困境。然而,诗人并不沉溺于苦难之中,而是在末句中表达出一种追求内心宁静和满足的心境。主人窗槛上的仙峰象征着高远的境界和追求,给诗人以希望和启示。整首诗以简朴的语言传递了诗人对生活的思考,表达了一种追求心灵自由和宁静的态度。
“须信心闲为乐地”全诗拼音读音对照参考
jì xìn shǒu wáng zǐ míng
寄信守王子明
nián lái jiāng shàng kǔ duō fēng, pǐ mǎ guān shān chóng fù zhòng.
年来江上苦多风,匹马关山重复重。
xū xìn xīn xián wéi lè dì, zhǔ rén chuāng kǎn yǒu xiān fēng.
须信心闲为乐地,主人窗槛有仙峰。
“须信心闲为乐地”平仄韵脚
拼音:xū xìn xīn xián wéi lè dì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“须信心闲为乐地”的相关诗句
“须信心闲为乐地”的关联诗句
网友评论
* “须信心闲为乐地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“须信心闲为乐地”出自孔武仲的 (寄信守王子明),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。