“风趕绿茸无断处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风趕绿茸无断处”出自宋代孔武仲的《关山五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēng gǎn lǜ rōng wú duàn chù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“风趕绿茸无断处”全诗
《关山五首》
山溪百转水泠泠,栽插新秧次第成。
风趕绿茸无断处,他时粒粒是香粳。
风趕绿茸无断处,他时粒粒是香粳。
更新时间:2024年分类:
《关山五首》孔武仲 翻译、赏析和诗意
《关山五首》是孔武仲创作的一首宋代诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
关山蜿蜒,溪水曲折,流水清澈悠扬。新的秧苗被有序地栽种,一片片绿茸在风中摇曳不停,没有间断的绿色。在未来的时光里,每一粒稻米都将成为香甜的珍馐。
这首诗词通过描绘山溪的曲折流动和农田中新秧的成长,表达了一种自然景观和农业生活的美好。诗人通过展现山溪的百转和清澈,以及农田中新秧的次第成长,传递出一种生机勃勃、充满活力的景象。
诗中提到的“绿茸”指的是稻苗,用风趁势吹动的方式描绘了稻田的景象。稻田中一片片绿茸随风摇摆,构成了一幅和谐、宁静的画面。这种景象不仅仅是一种自然景观的描绘,也象征着农田的丰收和美好的未来。
最后两句诗表达了希望,预示着未来每一颗稻谷都将成为香甜的美味。这种乐观的情绪和希望的寓意,进一步强调了整首诗的主题,即大自然的生命力和丰饶,以及农田的丰收和人们对美好未来的期待。
《关山五首》以其简洁而生动的描绘,展示了自然景观和农田生活的美好,同时融入了对未来的美好展望。通过描绘山溪和稻田的景象,诗人创造了一幅饱含生命力和希望的画面,使读者感受到大自然的美妙之处以及农田丰收的喜悦。
“风趕绿茸无断处”全诗拼音读音对照参考
guān shān wǔ shǒu
关山五首
shān xī bǎi zhuǎn shuǐ líng líng, zāi chā xīn yāng cì dì chéng.
山溪百转水泠泠,栽插新秧次第成。
fēng gǎn lǜ rōng wú duàn chù, tā shí lì lì shì xiāng jīng.
风趕绿茸无断处,他时粒粒是香粳。
“风趕绿茸无断处”平仄韵脚
拼音:fēng gǎn lǜ rōng wú duàn chù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“风趕绿茸无断处”的相关诗句
“风趕绿茸无断处”的关联诗句
网友评论
* “风趕绿茸无断处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风趕绿茸无断处”出自孔武仲的 (关山五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。