“云来衡岳雨声长”的意思及全诗出处和翻译赏析

云来衡岳雨声长”出自宋代孔武仲的《湘潭二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún lái héng yuè yǔ shēng zhǎng,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“云来衡岳雨声长”全诗

《湘潭二首》
禄仕飘然寄楚乡,才能苦短志方强。
已栽绿柳如彭泽,况有黄金似栎阳。
风飐湘波天影动,云来衡岳雨声长
尚疑卑湿难安处,更起西边百尺堂。

更新时间:2024年分类:

《湘潭二首》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《湘潭二首》是宋代孔武仲创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
禄仕飘然寄楚乡,
才能苦短志方强。
已栽绿柳如彭泽,
况有黄金似栎阳。
风飐湘波天影动,
云来衡岳雨声长。
尚疑卑湿难安处,
更起西边百尺堂。

诗意:
这首诗以湘潭为背景,通过描绘景色和抒发作者的思想感情,表达了作者对才能和志向的追求,以及对生活处境的思考。

赏析:
诗的开篇,“禄仕飘然寄楚乡”,描绘了作者离开官场,远离尘世的心境。他对宦途的追求并不盲目,而是有一种深思熟虑的态度。接着,“才能苦短志方强”,表达了作者对自身才能有限的痛苦认知,但他坚定地认为志向才是真正的力量。

下一段,“已栽绿柳如彭泽,况有黄金似栎阳”,通过对湘潭景色的描绘,突出了湘潭的美丽和繁荣。彭泽和栎阳都是古代有名的地方,绿柳和黄金的比喻,表达了湘潭的富饶与美好。

随后,“风飐湘波天影动,云来衡岳雨声长”,通过描写风浪起伏、云雾缭绕的景象,给人一种大自然的壮丽感。这种景象与人们的生活息息相关,也暗含了社会变迁和人生起伏的意味。

最后两句,“尚疑卑湿难安处,更起西边百尺堂”,表达了作者对自身境遇的思考。他疑惑自己是否能在这个湿润的地方找到安身之所,进而提出了更高追求的西边百尺堂。这种追求超越了物质和权势的追求,更多地体现了精神上的追求。

总体而言,这首诗以湘潭的景色和作者的思想感情为基础,通过描绘自然景象和抒发内心情感,表达了作者对才能和志向的追求,以及对生活处境的思考。诗词通过自然景色的描绘,展示了作者的情感和思想,并反映了当时社会的一些现象和人们对于理想追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云来衡岳雨声长”全诗拼音读音对照参考

xiāng tán èr shǒu
湘潭二首

lù shì piāo rán jì chǔ xiāng, cái néng kǔ duǎn zhì fāng qiáng.
禄仕飘然寄楚乡,才能苦短志方强。
yǐ zāi lǜ liǔ rú péng zé, kuàng yǒu huáng jīn shì lì yáng.
已栽绿柳如彭泽,况有黄金似栎阳。
fēng zhǎn xiāng bō tiān yǐng dòng, yún lái héng yuè yǔ shēng zhǎng.
风飐湘波天影动,云来衡岳雨声长。
shàng yí bēi shī nán ān chǔ, gèng qǐ xī biān bǎi chǐ táng.
尚疑卑湿难安处,更起西边百尺堂。

“云来衡岳雨声长”平仄韵脚

拼音:yún lái héng yuè yǔ shēng zhǎng
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云来衡岳雨声长”的相关诗句

“云来衡岳雨声长”的关联诗句

网友评论


* “云来衡岳雨声长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云来衡岳雨声长”出自孔武仲的 (湘潭二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。