“潇洒山间挟纩时”的意思及全诗出处和翻译赏析

潇洒山间挟纩时”出自宋代孔武仲的《山间三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo sǎ shān jiān xié kuàng shí,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“潇洒山间挟纩时”全诗

《山间三首》
江城八月苦炎晖,潇洒山间挟纩时
峰顶宝林俱胜绝,篮舆从此上天池。

更新时间:2024年分类:

《山间三首》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《山间三首》是宋代孔武仲创作的一首诗词。该诗以山间景色为背景,描绘了一个炎热的八月,诗人在山间欣赏自然景观的情景。

诗词中文译文:
江城八月炎热难当,
我在山间自由自在地穿梭着。
峰顶上的美丽树林无与伦比,
我乘着篮舆进入天池。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘江城八月的酷热气候,表现了诗人对山间自然景观的向往和渴望。在这样的环境中,诗人找到了一片自由自在的空间,在山间自由穿梭,享受大自然的美好。

诗中提到的"峰顶宝林"形容山顶上的树林异常美丽,胜过其他地方的树林。这种景色让诗人感到无比赞叹和愉悦。"篮舆"指的是一种悬挂在两根竹竿上的交通工具,诗人乘坐这种交通工具进入了"天池"。"天池"是指山间的湖泊或池塘,象征着人间与天堂的连接。

整首诗词通过对山间景色的描绘,传达了诗人对自然的热爱和向往。在炎热的夏季,诗人寻找到了一片凉爽宜人的避暑胜地,感受到了大自然的魅力和宁静之美。这首诗词展现了诗人对自然景观的细腻观察和感受,表达了对自然的敬畏和赞美之情。

总的来说,这首诗词以简洁明快的语言描绘了山间的美景和诗人的心境,表达了对自然的热爱和向往之情,使人感受到大自然的宁静与美丽。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潇洒山间挟纩时”全诗拼音读音对照参考

shān jiān sān shǒu
山间三首

jiāng chéng bā yuè kǔ yán huī, xiāo sǎ shān jiān xié kuàng shí.
江城八月苦炎晖,潇洒山间挟纩时。
fēng dǐng bǎo lín jù shèng jué, lán yú cóng cǐ shàng tiān chí.
峰顶宝林俱胜绝,篮舆从此上天池。

“潇洒山间挟纩时”平仄韵脚

拼音:xiāo sǎ shān jiān xié kuàng shí
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潇洒山间挟纩时”的相关诗句

“潇洒山间挟纩时”的关联诗句

网友评论


* “潇洒山间挟纩时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潇洒山间挟纩时”出自孔武仲的 (山间三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。