“壁尘蛛网故多时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“壁尘蛛网故多时”全诗
阳燧无烟山鬼铸,蓬壶乘月浪仙吹。
一声响裂千崖石,九曲亭标二老诗。
俗耳从前听不得,壁尘蛛网故多时。
更新时间:2024年分类:
《史氏铁笛》艾性夫 翻译、赏析和诗意
《史氏铁笛》是宋代艾性夫创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
蕲川老竹未为奇,
横截凉州黑玉枝。
阳燧无烟山鬼铸,
蓬壶乘月浪仙吹。
一声响裂千崖石,
九曲亭标二老诗。
俗耳从前听不得,
壁尘蛛网故多时。
译文:
在蕲川的老竹并不算奇特,
横截下来的黑色玉笛。
阳燧山上没有烟雾,铸成了鬼怪,
蓬壶里乘着月光吹奏,如浪仙一般。
一声响动裂开了千崖的石头,
九曲亭上留下了两位老人的诗篇。
平常人的耳朵无法听到,
墙壁上的尘埃和蛛网久已存在。
诗意和赏析:
《史氏铁笛》通过对铁笛的描绘,展现了它的独特和神奇之处。诗中提到的蕲川老竹和横截的黑玉枝,以及阳燧山上的鬼怪铸造,都是在形容这支铁笛的非凡之处。铁笛的音响传出时,能够震裂千崖的石头,这样的声音让人惊叹。九曲亭上的两位老人留下了诗篇,这也说明了铁笛的音乐之美超越了寻常人的感知,只有那些有眼光的人才能欣赏到。
整首诗通过对铁笛的描写,表达了作者对音乐的热爱和对非凡之物的追求。铁笛的声音是如此的独特和美妙,但大众却无法理解和欣赏,只有一些有识之士才能真正领悟其魅力。作者通过诗中的描写,将铁笛的神奇与普通人的世界相对照,强调了非凡之物在平庸世界中的孤独和被忽视。这也可以理解为作者自身的心声,对于自己独特才能的渴望和被世人误解的感受。
总之,《史氏铁笛》以铁笛为象征,通过独特的描写和对比,表达了对非凡之美的追求和被世俗忽视的无奈。它以简练而优美的语言,展现了艾性夫独特的诗意和对音乐的热爱,给读者留下了深刻的印象。
“壁尘蛛网故多时”全诗拼音读音对照参考
shǐ shì tiě dí
史氏铁笛
qí chuān lǎo zhú wèi wèi qí, héng jié liáng zhōu hēi yù zhī.
蕲川老竹未为奇,横截凉州黑玉枝。
yáng suì wú yān shān guǐ zhù, péng hú chéng yuè làng xiān chuī.
阳燧无烟山鬼铸,蓬壶乘月浪仙吹。
yī shēng xiǎng liè qiān yá shí, jiǔ qǔ tíng biāo èr lǎo shī.
一声响裂千崖石,九曲亭标二老诗。
sú ěr cóng qián tīng bù dé, bì chén zhū wǎng gù duō shí.
俗耳从前听不得,壁尘蛛网故多时。
“壁尘蛛网故多时”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。