“寒具油乾火已新”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒具油乾火已新”全诗
蔷薇半树花孤注,杜雨一声春分二。
薄晚草心先浥露,久晴山意欲生云。
老来尚费閒精力,自种窗前辟蠹芸。
更新时间:2024年分类:
《寒食后》艾性夫 翻译、赏析和诗意
《寒食后》是宋代诗人艾性夫的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
寒食过后,燃起油灯,火光焚烧着新的柴薪,
品酒时流动的杯盏中的水已经暖和,初次饮酒微醺。
蔷薇花开在半棵树上,孤注一掷,散发着芬芳,
杜鹃的雨声传来,预示春分已经过半。
夜晚的草叶上浸润了露水,清新而湿润,
经过长时间的晴朗,山峦间逐渐升起了云彩。
尽管年纪已经老迈,但仍然用心地培育着窗前的花草,
以抵抗虫蛀的侵蚀。
诗意:
这首诗以寒食节后的景象为背景,展现了一幅春意盎然的画面。寒食节是一个传统节日,人们在此之后迎接温暖的春天。诗人通过描绘燃起的油灯、温暖的酒水、盛开的蔷薇和杜鹃的雨声,表达了春天的到来和自然界的变化。尽管年纪已经老迈,但诗人仍然保持着对生活的热情,用心栽培窗前的花草,象征着对生命的珍惜和对美好事物的追求。
赏析:
《寒食后》通过温暖的春意和生命的力量,营造出一种宁静而美好的氛围。诗中寓意丰富,通过描绘细腻的景物,传达出作者对生活的热爱和对美好事物的追求。诗中的油灯、酒水、花朵和雨声,都是象征着生命力和希望的元素。诗人通过对细节的描写,使读者感受到春天的温暖和自然界的变化,同时也表达了对美好生活的向往和追求。
诗中的最后两句,“老来尚费閒精力,自种窗前辟蠹芸”,表明诗人虽然年事已高,但仍然保持着对生活的热情和积极的生活态度。他不仅注重自己生活环境的美化,也表达了对生命的珍惜和对美好事物的追求。这种积极向上的态度和对生活的热爱,使得诗中透露出一种深深的人生哲理和生命的力量。
总之,这首诗通过描绘春天的景象和诗人对生活的热爱,展现了美好生活的追求和对生命的珍惜。它以细腻的描写和深刻的意境,引导读者进入诗人的内心世界,感受到生命的美好和对美的追求。
“寒具油乾火已新”全诗拼音读音对照参考
hán shí hòu
寒食后
hán jù yóu gān huǒ yǐ xīn, liú shāng shuǐ nuǎn jiǔ chū xūn.
寒具油乾火已新,流觞水暖酒初醺。
qiáng wēi bàn shù huā gū zhù, dù yǔ yī shēng chūn fēn èr.
蔷薇半树花孤注,杜雨一声春分二。
báo wǎn cǎo xīn xiān yì lù, jiǔ qíng shān yì yù shēng yún.
薄晚草心先浥露,久晴山意欲生云。
lǎo lái shàng fèi xián jīng lì, zì zhǒng chuāng qián pì dù yún.
老来尚费閒精力,自种窗前辟蠹芸。
“寒具油乾火已新”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。