“朝暮为齑盐”的意思及全诗出处和翻译赏析

朝暮为齑盐”出自明代张羽的《早春旅怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhāo mù wèi jī yán,诗句平仄:平仄仄平平。

“朝暮为齑盐”全诗

《早春旅怀》
远客归未得,东风冷尚严。
烧痕山顶秃,春色柳眉尖。
病久医方熟,贫深酒债添。
浮生欲何以,朝暮为齑盐

更新时间:2024年分类:

《早春旅怀》张羽 翻译、赏析和诗意

《早春旅怀》是明代诗人张羽的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

远客归未得,东风冷尚严。
远离家乡的旅人还未归来,寒冷的东风依然严冬寒冽。

烧痕山顶秃,春色柳眉尖。
山顶被火焚烧,光秃秃的景象,春天的气息如柳眉的尖端般细腻。

病久医方熟,贫深酒债添。
长期疾病,医药已经熟稔,贫穷深重,债务不断增加。

浮生欲何以,朝暮为齑盐。
人生如浮云般飘忽不定,不知何去何从,每天的清晨和黄昏都成了寡淡的饭盐。

诗意赏析:
这首诗以旅人归家的心情为主题,描绘了作者在早春时节的感受和思考。远客未归的寂寞和寒冷的东风共同构成了诗中的氛围。山顶的焦黑和春天微妙的氛围形成了鲜明的对比,突显了旅人对家乡的思念和对温暖的渴望。疾病和贫困的描绘表达了作者的困境和无奈,暗示了他对生活的焦虑和迷茫。最后两句表达了作者对于浮生无常的疑问和对现实生活的无奈,朝夕之间的平淡生活就如同粗糙的饭盐,缺乏滋味和品味。

整首诗以简洁的语言描绘了作者内心的情感和对现实生活的反思。通过对季节、自然景物和个人经历的描绘,抒发了作者在旅途中的孤独和对温暖生活的向往,同时也表达了对人生的思考和对现实的无奈。这首诗在形式上简练明了,意境深远,凝练而富有诗意,展现了明代诗人独特的感慨和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朝暮为齑盐”全诗拼音读音对照参考

zǎo chūn lǚ huái
早春旅怀

yuǎn kè guī wèi dé, dōng fēng lěng shàng yán.
远客归未得,东风冷尚严。
shāo hén shān dǐng tū, chūn sè liǔ méi jiān.
烧痕山顶秃,春色柳眉尖。
bìng jiǔ yī fāng shú, pín shēn jiǔ zhài tiān.
病久医方熟,贫深酒债添。
fú shēng yù hé yǐ, zhāo mù wèi jī yán.
浮生欲何以,朝暮为齑盐。

“朝暮为齑盐”平仄韵脚

拼音:zhāo mù wèi jī yán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朝暮为齑盐”的相关诗句

“朝暮为齑盐”的关联诗句

网友评论


* “朝暮为齑盐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朝暮为齑盐”出自张羽的 (早春旅怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。