“南海英魂叫不醒”的意思及全诗出处和翻译赏析

南海英魂叫不醒”出自宋代林景熙的《题陆大参秀夫广陵牡丹诗卷后》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán hǎi yīng hún jiào bù xǐng,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。

“南海英魂叫不醒”全诗

《题陆大参秀夫广陵牡丹诗卷后》
南海英魂叫不醒,旧题重展墨香凝。
当时京洛花无主,犹有春风寄广陵。

更新时间:2024年分类:

作者简介(林景熙)

林景熙头像

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《题陆大参秀夫广陵牡丹诗卷后》林景熙 翻译、赏析和诗意

《题陆大参秀夫广陵牡丹诗卷后》是宋代诗人林景熙的作品。这首诗以牡丹为题材,通过抒发对广陵牡丹的赞美和思念,表达了诗人内心深处的情感和对逝去时光的回忆。

诗词的中文译文如下:
南海英魂叫不醒,
旧题重展墨香凝。
当时京洛花无主,
犹有春风寄广陵。

诗意和赏析:
这首诗以广陵牡丹为题材,开篇写到南海英魂无法唤醒,意味着已逝去的昔日辉煌无法再现。接着,诗人言归正传,描述了自己重展旧题,重新书写诗文,使得墨香如凝,形容他的笔墨技巧高超,使得诗文更加精美。

下一句“当时京洛花无主”表达出当时京都和洛阳都没有广陵牡丹这么美丽的花朵。这句话既可以理解为对广陵牡丹的珍贵和独特之处的赞美,也可以理解为对逝去时光的怀念,因为这些美丽的花朵已经不再属于那个时代。

最后一句“犹有春风寄广陵”是诗人对广陵牡丹的思念之情的表达。虽然牡丹已经不在当时的京洛,但诗人仍然希望春风能够把他的思念带到广陵,向那里的牡丹传递他的心声和情感。

整首诗以牡丹为主题,通过对牡丹的赞美和思念,抒发了诗人内心深处的情感,同时也表达了对逝去时光的回忆和思考。诗人通过描写花朵之美和隐喻牡丹的珍贵,展示了他对艺术追求的执着和对美的追求的渴望。整体上,这首诗以简洁明了的语言表达了诗人的情感和对往事的怀念,给人留下深刻而动人的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南海英魂叫不醒”全诗拼音读音对照参考

tí lù dà cān xiù fū guǎng líng mǔ dān shī juàn hòu
题陆大参秀夫广陵牡丹诗卷后

nán hǎi yīng hún jiào bù xǐng, jiù tí zhòng zhǎn mò xiāng níng.
南海英魂叫不醒,旧题重展墨香凝。
dāng shí jīng luò huā wú zhǔ, yóu yǒu chūn fēng jì guǎng líng.
当时京洛花无主,犹有春风寄广陵。

“南海英魂叫不醒”平仄韵脚

拼音:nán hǎi yīng hún jiào bù xǐng
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 上声二十四迥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南海英魂叫不醒”的相关诗句

“南海英魂叫不醒”的关联诗句

网友评论


* “南海英魂叫不醒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南海英魂叫不醒”出自林景熙的 (题陆大参秀夫广陵牡丹诗卷后),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。