“逢春娇病鬓蓬忪”的意思及全诗出处和翻译赏析

逢春娇病鬓蓬忪”出自宋代王镃的《闺词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:féng chūn jiāo bìng bìn péng sōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“逢春娇病鬓蓬忪”全诗

《闺词》
逢春娇病鬓蓬忪,偷拆郎书读未终。
蓦地人来无语答,含羞满面发潮红。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王镃)

王镃(生卒年不详)南宋诗人。字介翁,号月洞,处州平昌县(今浙江省遂昌县湖山镇)人。宋末授金溪(今江西抚州市)县尉。宋亡,遁迹为道士,隐居湖山,与同时宋遗民尹绿坡等人结社唱酬,命其所居“日月洞”,人称“月洞先生”。遗著由其族孙养端于明嘉靖三十七年(1558)刊为《月洞吟》一卷。万历二十一年(1593)汤显祖在赴任遂昌知县期间,为诗集作序称:“宋月洞先生诗殆宛然出晚人之手,宋之季犹唐之季也。”汤显祖敬佩月洞的为人及诗品,还为之题词“林下一人”。入清后其族孙宗虞又补刻后册。

《闺词》王镃 翻译、赏析和诗意

诗词:《闺词》
作者:王镃(宋代)

逢春娇病鬓蓬忪,
偷拆郎书读未终。
蓦地人来无语答,
含羞满面发潮红。

译文:
春天来临,我娇柔的面容因病而显得有些憔悴,
我偷偷打开了郎君写给我的书,却没能读完。
突然有人来了,我无言以对,
脸上带着害羞,涨红了满面。

诗意:
这首诗描绘了一个年轻女子的内心世界和情感。她正身处闺房,春天的气息让她心神荡漾,但她却因病而显得有些疲惫。她偷偷打开了郎君写给她的书信,却没能读完,这暗示着她对郎君的思念和期待。当她忽然被别人发现时,她感到无言以对,脸上泛起了害羞的红晕。

赏析:
《闺词》以细腻、柔情的笔触展现了女子内心的情感体验。通过描写女子因病而显得略带疲惫的容颜,传递了她对春天的期待与喜悦。诗中的偷拆郎书表现了她对郎君的渴望和思念,以及她对私密情感的表达。而当她被人发现时,她的含羞和脸红则凸显了她内心深处的害羞和羞涩。整首诗以简洁的语言勾勒出女子情感的细微变化,给读者留下了一幅情景交融的意境,让人感受到了爱情的美好和纯净。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“逢春娇病鬓蓬忪”全诗拼音读音对照参考

guī cí
闺词

féng chūn jiāo bìng bìn péng sōng, tōu chāi láng shū dú wèi zhōng.
逢春娇病鬓蓬忪,偷拆郎书读未终。
mò dì rén lái wú yǔ dá, hán xiū mǎn miàn fā cháo hóng.
蓦地人来无语答,含羞满面发潮红。

“逢春娇病鬓蓬忪”平仄韵脚

拼音:féng chūn jiāo bìng bìn péng sōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“逢春娇病鬓蓬忪”的相关诗句

“逢春娇病鬓蓬忪”的关联诗句

网友评论


* “逢春娇病鬓蓬忪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逢春娇病鬓蓬忪”出自王镃的 (闺词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。