“花红竹绿两相当”的意思及全诗出处和翻译赏析

花红竹绿两相当”出自宋代许月卿的《赋新花竹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā hóng zhú lǜ liǎng xiāng dāng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“花红竹绿两相当”全诗

《赋新花竹》
花红竹绿两相当,绿竹红花在首傍。
竹引花风心浪动,花含竹露面芬芳。
须知竹恋花蝴蝶,喜见花贪竹凤凰。
彼此莫嫌花共竹,他年花老竹苍苍。

更新时间:2024年分类:

《赋新花竹》许月卿 翻译、赏析和诗意

《赋新花竹》是宋代许月卿的一首诗词。这首诗词描绘了花和竹相互依托、相互映衬的美景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

花朵绽放艳红,竹子翠绿,彼此交相辉映。绿竹环绕红花,在花朵的周围形成一圈。竹枝随着花风轻摇,花瓣上沾满了竹子的露水,更增添了花朵的芬芳。我们要知道,竹子与花朵之间有着一种蝴蝶的爱恋,它们欢喜地看到花朵被竹子吸引,就像花朵陶醉于竹子的凤凰一样。彼此不要嫌弃花朵与竹子相伴,因为岁月流转,当花儿凋谢时,竹子依然苍苍翠绿。

这首诗词通过描绘花朵和竹子相互依存、相互依恋的景象,表达了自然界中花与竹的和谐共生之美。花朵的鲜艳和竹子的翠绿相得益彰,相互映衬,形成一幅美丽的画面。诗人以竹引风、花含露的形象,生动地描绘了花朵和竹子之间微妙的关系,展现了它们之间的情感纽带。诗词中的蝴蝶和凤凰,象征着爱情和美好,进一步丰富了诗意。最后,诗人以花儿凋谢、竹子依然苍苍的形象,寄托了诗人对于岁月流转、事物更替的思考,表达了对永恒美好的向往。

这首诗词以简洁明快的语言,展现了花与竹相互依恋的美景,同时融入了对自然和人生的深刻思考,给人以美的享受和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花红竹绿两相当”全诗拼音读音对照参考

fù xīn huā zhú
赋新花竹

huā hóng zhú lǜ liǎng xiāng dāng, lǜ zhú hóng huā zài shǒu bàng.
花红竹绿两相当,绿竹红花在首傍。
zhú yǐn huā fēng xīn làng dòng, huā hán zhú lòu miàn fēn fāng.
竹引花风心浪动,花含竹露面芬芳。
xū zhī zhú liàn huā hú dié, xǐ jiàn huā tān zhú fèng huáng.
须知竹恋花蝴蝶,喜见花贪竹凤凰。
bǐ cǐ mò xián huā gòng zhú, tā nián huā lǎo zhú cāng cāng.
彼此莫嫌花共竹,他年花老竹苍苍。

“花红竹绿两相当”平仄韵脚

拼音:huā hóng zhú lǜ liǎng xiāng dāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花红竹绿两相当”的相关诗句

“花红竹绿两相当”的关联诗句

网友评论


* “花红竹绿两相当”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花红竹绿两相当”出自许月卿的 (赋新花竹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。