“空挥客泪落江干”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空挥客泪落江干”出自宋代刘黻的《寄友》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kōng huī kè lèi luò jiāng gān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“空挥客泪落江干”全诗
《寄友》
瘴云未免钟仪挚,夜雨应怜范叔寒。
尚有慈闱年九十,空挥客泪落江干。
尚有慈闱年九十,空挥客泪落江干。
更新时间:2024年分类:
《寄友》刘黻 翻译、赏析和诗意
《寄友》是宋代刘黻创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
瘴云未免钟仪挚,
夜雨应怜范叔寒。
尚有慈闱年九十,
空挥客泪落江干。
诗意:
这首诗以寄托情谊的方式表达了作者对友人的思念之情。诗中描绘了瘴云笼罩的景象,暗喻着世事艰险、人事无常。夜雨的降临则使得范叔(指友人)更加孤寒凄凉。然而,诗人点出了友人范叔的岁数已经高达九十岁,表达了对友人长寿的祝愿和敬重之情。最后两句表达了诗人内心的悲伤和眼泪的无奈,他在江岸挥泪,却无法表达自己的思念之情。
赏析:
《寄友》通过描绘壮丽的自然景色和表达真挚的情感,展现了作者对友人的深厚情意。诗中运用了对比手法,通过瘴云和夜雨的描绘,突出了友人范叔的孤寒之境。另一方面,将友人的高寿与慈闱(指皇帝)相对照,展示了对友人高寿和慈爱的敬重之情。最后两句表达了诗人内心的悲伤和无奈,通过挥泪的动作,诗人表达了自己对友人的思念之情,同时也暗示了友人已经离去,无法再回来。整首诗情感真挚,意境深远,展现了友情和人生的无常,给人以深思。
“空挥客泪落江干”全诗拼音读音对照参考
jì yǒu
寄友
zhàng yún wèi miǎn zhōng yí zhì, yè yǔ yīng lián fàn shū hán.
瘴云未免钟仪挚,夜雨应怜范叔寒。
shàng yǒu cí wéi nián jiǔ shí, kōng huī kè lèi luò jiāng gān.
尚有慈闱年九十,空挥客泪落江干。
“空挥客泪落江干”平仄韵脚
拼音:kōng huī kè lèi luò jiāng gān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“空挥客泪落江干”的相关诗句
“空挥客泪落江干”的关联诗句
网友评论
* “空挥客泪落江干”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空挥客泪落江干”出自刘黻的 (寄友),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。