“浩然天地清”的意思及全诗出处和翻译赏析

浩然天地清”出自宋代刘黻的《夜气》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hào rán tiān dì qīng,诗句平仄:仄平平仄平。

“浩然天地清”全诗

《夜气》
夜气不盈握,浩然天地清
风行石不动,云走月常明。
陋巷颜回乐,深山大舜耕。
此心无旦昼,万物自生生/

更新时间:2024年分类:

《夜气》刘黻 翻译、赏析和诗意

《夜气》是宋代刘黻所创作的一首诗词。诗中描述了夜晚的氛围和自然景观,通过对自然现象的描绘,表达了诗人内心的感受和思考。

这首诗的中文译文是:

夜晚的气息无法用手掌来盈握,
广袤的天地清澈明净。
风在行走,石头却不动,
云在流动,月亮常常明亮。
贫瘠的巷子里,颜回欢乐,
深山之中,大舜耕作。
我的心境没有白天和黑夜,
万物自然地生生不息。

这首诗的意境清新明朗,通过凝练而富有感染力的语言,展示了夜晚的宁静和自然界的美丽景色。诗人以夜气为线索,通过描绘风、云、石和月亮的状态,以及描述颜回在陋巷欢乐,舜在深山耕作,表达了自然的永恒与人类的欢乐和劳动的和谐共生。

诗中的"夜气不盈握"表达了夜晚的气息无法被人们所捕捉和完全理解的意境。"浩然天地清"则描绘了广袤天地的清澈和明亮,给人以宁静和祥和的感觉。"风行石不动"和"云走月常明"通过对风、云、石和月亮的对比描写,表现了自然界的运行和变化,以及月亮的恒常明亮。这些自然景象与人类的生活相对照,增强了人与自然的联系和共生的意象。

诗中的"陋巷颜回乐"描绘了颜回在贫瘠的巷子里的欢乐,显示出人们在困境中仍能保持愉悦和坚韧的品质。"深山大舜耕"则表达了舜在深山中从事耕作的形象,强调了劳动与自然的融合,以及人类与自然的和谐关系。

最后两句"此心无旦昼,万物自生生"表达了诗人内心的超越时空的境界,他的心境无论白天黑夜都是如此,而世间的万物则自然而生,生生不息。这种超越个体与自然的境界,体现了诗人对宇宙和生命的深刻思考与感悟。

综合赏析来看,这首诗以简洁明快的语言描绘了夜晚自然景观和人与自然的和谐关系,表达了作者对自然界变化的观察和对人生哲理的思考。通过细腻的描写和深刻的意象,诗人唤起读者对自然之美和生命的感悟,引发对人与自然和谐共生的思考。这首诗展现了宋代文人对自然的热爱和对人生的深沉思考,具有很高的审美价值和艺术魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浩然天地清”全诗拼音读音对照参考

yè qì
夜气

yè qì bù yíng wò, hào rán tiān dì qīng.
夜气不盈握,浩然天地清。
fēng xíng shí bù dòng, yún zǒu yuè cháng míng.
风行石不动,云走月常明。
lòu xiàng yán huí lè, shēn shān dà shùn gēng.
陋巷颜回乐,深山大舜耕。
cǐ xīn wú dàn zhòu, wàn wù zì shēng shēng
此心无旦昼,万物自生生/

“浩然天地清”平仄韵脚

拼音:hào rán tiān dì qīng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浩然天地清”的相关诗句

“浩然天地清”的关联诗句

网友评论


* “浩然天地清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浩然天地清”出自刘黻的 (夜气),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。