“经纶犹愿济云雷”的意思及全诗出处和翻译赏析

经纶犹愿济云雷”出自宋代刘黻的《用韵自述》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng lún yóu yuàn jì yún léi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“经纶犹愿济云雷”全诗

《用韵自述》
掩关谁复抱琴来,静坐工夫欲换胎。
事到平心方是道,行希前哲奈非才。
镜中华发侵寻矣,松下衰翁矍铄哉。
畎畎未能忘一饭,经纶犹愿济云雷

更新时间:2024年分类:

《用韵自述》刘黻 翻译、赏析和诗意

《用韵自述》是宋代刘黻的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
掩关谁复抱琴来,
静坐工夫欲换胎。
事到平心方是道,
行希前哲奈非才。
镜中华发侵寻矣,
松下衰翁矍铄哉。
畎畎未能忘一饭,
经纶犹愿济云雷。

诗意:
在这首诗中,作者表达了自己对于修身养性的追求和对于人生的思考。他感叹道,当一个人静下心来,用心去面对自己的内心世界和修行之路时,才能体验到真正的变化和成长。作者也反思了自己的能力和追求,他希望自己能够像前辈智者那样行事,但才能有限,难以做到。最后,他提到了自己始终不能忘记最基本的生活所需,同时仍然希望能够用自己的智慧和才能来帮助他人。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对于修身养性和人生境遇的思考。首句"掩关谁复抱琴来"意味着作者在独自静坐时,希望能够拥有一把琴来陶冶情操。"静坐工夫欲换胎"表达了作者希望通过修行改变自己的内心和境遇。接下来的两句"事到平心方是道,行希前哲奈非才"表明作者认识到平心静气才是正确的道路,但自己的能力有限,难以做到像前辈智者那样行事。

"镜中华发侵寻矣,松下衰翁矍铄哉"这两句表达了作者对自身变化的感叹。他在镜中看到了头发的变白和衰老的容颜,但内心仍然焕发着光彩。最后的两句"畎畎未能忘一饭,经纶犹愿济云雷"表明作者始终没有忘记最基本的生活所需,同时仍然希望能够用自己的才能来帮助他人。

这首诗词通过简洁明了的语言,表达了作者对于修身、追求和人生意义的思考。通过自省和反思,作者展示了对于平心静气、修行和助人为乐的追求,以及对于自身能力和局限的认识。整首诗意蕴含深远,引人思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“经纶犹愿济云雷”全诗拼音读音对照参考

yòng yùn zì shù
用韵自述

yǎn guān shuí fù bào qín lái, jìng zuò gōng fū yù huàn tāi.
掩关谁复抱琴来,静坐工夫欲换胎。
shì dào píng xīn fāng shì dào, xíng xī qián zhé nài fēi cái.
事到平心方是道,行希前哲奈非才。
jìng zhōng huá fà qīn xún yǐ, sōng xià shuāi wēng jué shuò zāi.
镜中华发侵寻矣,松下衰翁矍铄哉。
quǎn quǎn wèi néng wàng yī fàn, jīng lún yóu yuàn jì yún léi.
畎畎未能忘一饭,经纶犹愿济云雷。

“经纶犹愿济云雷”平仄韵脚

拼音:jīng lún yóu yuàn jì yún léi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“经纶犹愿济云雷”的相关诗句

“经纶犹愿济云雷”的关联诗句

网友评论


* “经纶犹愿济云雷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“经纶犹愿济云雷”出自刘黻的 (用韵自述),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。