“汝看二程兄弟传”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汝看二程兄弟传”出自宋代刘黻的《寄西弟六首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rǔ kàn èr chéng xiōng dì chuán,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。
“汝看二程兄弟传”全诗
《寄西弟六首》
汝兄望汝撑门户,汝水耽书奈汝何。
汝看二程兄弟传,肯将几月付蹉跎。
汝看二程兄弟传,肯将几月付蹉跎。
更新时间:2024年分类:
《寄西弟六首》刘黻 翻译、赏析和诗意
《寄西弟六首》是宋代诗人刘黻的作品。这首诗表达了诗人对远方亲友的思念之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
寄西弟六首
汝兄望汝撑门户,
汝水耽书奈汝何。
汝看二程兄弟传,
肯将几月付蹉跎。
诗意:
这首诗是刘黻寄给远方的西弟的六首诗之一。诗人深情款款地表达了对西弟的思念之情。诗中诗人问候西弟,希望他能够照顾好家门,同时也询问他在西方的生活如何,是否有时间读书。诗人还提到了二程兄弟的传记,希望西弟能够抽出时间来阅读,不要浪费宝贵的日子。
赏析:
刘黻以简洁的语言抒发了对远方亲友的思念之情。诗人首先提到了西弟撑起家门的期望,这既是对西弟责任感的讴歌,也是对他的期望和祝福。接着诗人询问西弟在西方的生活,是否有时间培养自己。这种关切体现了诗人对西弟的关心和期待。最后,诗人提到了二程兄弟的传记,希望西弟能够抽出时间来读书,不要虚度光阴。这表达了诗人对知识学习的推崇,同时也是对西弟更好的期望。
这首诗以简练的语言传递了浓厚的情感,既表达了诗人对远方亲友的思念之情,又体现了对亲友的期望和关心。同时,诗人的嘱托也蕴含着对学习的推崇和珍惜时光的思考。整首诗情感真挚,言简意赅,给人留下深刻的印象。
“汝看二程兄弟传”全诗拼音读音对照参考
jì xī dì liù shǒu
寄西弟六首
rǔ xiōng wàng rǔ chēng mén hù, rǔ shuǐ dān shū nài rǔ hé.
汝兄望汝撑门户,汝水耽书奈汝何。
rǔ kàn èr chéng xiōng dì chuán, kěn jiāng jǐ yuè fù cuō tuó.
汝看二程兄弟传,肯将几月付蹉跎。
“汝看二程兄弟传”平仄韵脚
拼音:rǔ kàn èr chéng xiōng dì chuán
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“汝看二程兄弟传”的相关诗句
“汝看二程兄弟传”的关联诗句
网友评论
* “汝看二程兄弟传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汝看二程兄弟传”出自刘黻的 (寄西弟六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。