“可知猿鸟不相疑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“可知猿鸟不相疑”全诗
万物本来同一性,可知猿鸟不相疑。
更新时间:2024年分类:
《和薛仲止渔村杂诗十首》刘黻 翻译、赏析和诗意
《和薛仲止渔村杂诗十首》是刘黻在宋代创作的一组诗集。以下是这组诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
幸观世事已忘机,
觞咏流行度几时。
万物本来同一性,
可知猿鸟不相疑。
诗意:
这首诗表达了诗人刘黻对于人世间纷繁事物的超然态度和对自然万物的一种思考。诗人说自己幸运地忘记了尘世的纷扰,不再被俗世琐事所困扰。他在诗中提到了觞咏流行,意指饮酒吟唱的时光已经过去,不知道流行的时间是多久了。接着,他提到万物本来具有相同的本质,表示一切事物都源自同一根源,具有相通的性质。最后,他用猿鸟来比喻自然界的动物,表达了他对于自然界中的各种生物和事物彼此之间没有怀疑和猜疑的信任和和谐。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人超脱尘世的心境和对自然界的深思。诗人感叹自己已经忘却了世间的纷扰和喧嚣,达到了一种超然的境界。他对觞咏流行的提及,暗示了一种岁月的变迁和流逝,以及人生中的变动和转换。接着,诗人通过表达万物的同一性,传递了一种对于宇宙中万事万物相互联系的思考。诗人以猿鸟作为象征,用来展示自然界中各种生物之间的和谐和信任,表达了他对于自然的敬畏和对宇宙秩序的认同。
这首诗通过简洁而质朴的语言,表达了诗人对于尘世的超然态度和对自然万物的思考。整首诗意味深长,通过对觞咏、万物同一性和猿鸟的运用,传递出了一种超越时空和个体的智慧和哲理。它引导人们反思自己在纷扰世事中的立足点,提醒人们关注自然界和宇宙的奥秘,并以一种平和的心境去理解和面对生活中的万象。
“可知猿鸟不相疑”全诗拼音读音对照参考
hé xuē zhòng zhǐ yú cūn zá shī shí shǒu
和薛仲止渔村杂诗十首
xìng guān shì shì yǐ wàng jī, shāng yǒng liú xíng dù jǐ shí.
幸观世事已忘机,觞咏流行度几时。
wàn wù běn lái tóng yī xìng, kě zhī yuán niǎo bù xiāng yí.
万物本来同一性,可知猿鸟不相疑。
“可知猿鸟不相疑”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。