“苜蓿村中卜钓矶”的意思及全诗出处和翻译赏析

苜蓿村中卜钓矶”出自宋代刘黻的《和薛仲止渔村杂诗十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù xu cūn zhōng bo diào jī,诗句平仄:仄平平仄平。

“苜蓿村中卜钓矶”全诗

《和薛仲止渔村杂诗十首》
苜蓿村中卜钓矶,临流搆屋不嫌低。
屋头所种无多树,大有亲来白鹭栖。

更新时间:2024年分类:

《和薛仲止渔村杂诗十首》刘黻 翻译、赏析和诗意

《和薛仲止渔村杂诗十首》是宋代诗人刘黻创作的一组诗歌作品。诗人以渔村为背景,描绘了自然景观和生活场景,表达了对宁静、朴素生活的向往和赞美。以下是对这组诗词的中文译文、诗意和赏析。

《和薛仲止渔村杂诗十首》

苜蓿村中卜钓矶,
临流搆屋不嫌低。
屋头所种无多树,
大有亲来白鹭栖。

诗意:
这首诗以渔村为背景,描绘了一片宁静、朴素的田园景象。诗人在苜蓿村中找到了一个理想的钓鱼地点,他在流水旁边搭起简陋的屋子,不嫌低矮。屋顶上没有很多树木,却常常有亲近的白鹭飞来栖息。

赏析:
这首诗通过对渔村中生活场景的描写,展现了诗人对宁静、朴素生活的向往和赞美。首先,诗中提到的苜蓿村,给人一种清新自然的感觉,暗示着这是一个远离尘嚣、纯朴的地方。接着,诗人在流水旁搭起屋子,不嫌低矮,表现了他对简朴生活的欣然接受和满足。屋顶上没有很多树木,却有白鹭频繁造访,这一景象显示了诗人与自然的亲近和和谐共生。通过描绘这些细节,诗人表达了对自然、对恬静生活的喜爱,传递出一种追求简单、纯粹的心境。

整首诗以渔村为背景,通过对自然景观和生活场景的描写,展示了诗人对宁静、朴素生活的向往和赞美。这首诗以简约的语言表达了生活的美好和自然的和谐,给人一种宁静、舒适的感觉。通过欣赏这首诗,读者可以感受到诗人对自然与人类的和谐关系的思考,以及对简单生活的向往和珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苜蓿村中卜钓矶”全诗拼音读音对照参考

hé xuē zhòng zhǐ yú cūn zá shī shí shǒu
和薛仲止渔村杂诗十首

mù xu cūn zhōng bo diào jī, lín liú gòu wū bù xián dī.
苜蓿村中卜钓矶,临流搆屋不嫌低。
wū tóu suǒ zhǒng wú duō shù, dà yǒu qīn lái bái lù qī.
屋头所种无多树,大有亲来白鹭栖。

“苜蓿村中卜钓矶”平仄韵脚

拼音:mù xu cūn zhōng bo diào jī
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苜蓿村中卜钓矶”的相关诗句

“苜蓿村中卜钓矶”的关联诗句

网友评论


* “苜蓿村中卜钓矶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苜蓿村中卜钓矶”出自刘黻的 (和薛仲止渔村杂诗十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。