“谒茶携手上招提”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谒茶携手上招提”全诗
搜蕊蜂儿透花骨,增巢燕子砌芹泥。
过溪野水冲桥版,觅路田塍穿菜畦。
松竹林间僧揖我,谒茶携手上招提。
更新时间:2024年分类:
《行春》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意
《行春》是宋代赵汝鐩创作的一首诗词。这首诗描绘了春天的景象和人们的行春之乐。下面是《行春》的中文译文、诗意和赏析。
绿杨袅袅草萋萋,缓步行春独杖藜。
绿色的杨柳轻轻摇曳,嫩绿的草丛茂盛茁壮,我悠然缓步,独自手扶着拐杖,踏着藜杖迎着春天的步伐。
搜蕊蜂儿透花骨,增巢燕子砌芹泥。
蜜蜂忙碌地在花丛中采蜜,蜂儿们穿过花瓣,探寻花蕊深处的甘甜。燕子在墙上筑巢,用泥土砌筑巢宇,为孵育后代做准备。
过溪野水冲桥版,觅路田塍穿菜畦。
跨过溪流,野水冲刷着桥梁的柱石,溪水泛起涟漪。寻找道路,穿越田野和农田的田埂,穿过菜地的小径。
松竹林间僧揖我,谒茶携手上招提。
在松竹林之间,一位僧人向我施礼,表示欢迎。一同前往招提寺,共同品茗,手牵手共享茶的美妙。
《行春》以细腻的笔触描绘了春天的景色和人们行春的情景。诗中运用了丰富的自然景物描写,如绿杨、草萋萋、溪水等,展现了春天的生机勃勃和美丽。通过描绘蜜蜂忙碌采蜜、燕子建巢的场景,表达了自然界中生命的律动和蓬勃发展的景象。诗人踏着藜杖漫步,领略春天的美景,与僧人共同前往寺庙,品味茶的香醇,展现了诗人对春天的热爱和对人与自然和谐相处的向往。
整首诗以行春为主题,通过描写自然景物和人物活动,展现了春天的美好与活力,传递出对春天的热爱和对人生的向往。通过细腻的描写和鲜明的意象,使读者能够感受到春天的美妙和诗人内心的愉悦。这首诗词既展示了宋代文人对自然的热爱,又表达了对人与自然和谐相处的向往,具有较高的艺术价值。
“谒茶携手上招提”全诗拼音读音对照参考
xíng chūn
行春
lǜ yáng niǎo niǎo cǎo qī qī, huǎn bù xíng chūn dú zhàng lí.
绿杨袅袅草萋萋,缓步行春独杖藜。
sōu ruǐ fēng ér tòu huā gǔ, zēng cháo yàn zi qì qín ní.
搜蕊蜂儿透花骨,增巢燕子砌芹泥。
guò xī yě shuǐ chōng qiáo bǎn, mì lù tián chéng chuān cài qí.
过溪野水冲桥版,觅路田塍穿菜畦。
sōng zhú lín jiān sēng yī wǒ, yè chá xié shǒu shàng zhāo tí.
松竹林间僧揖我,谒茶携手上招提。
“谒茶携手上招提”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。