“不惜兼旬力”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不惜兼旬力”全诗
往来断亲党,啼叫禁儿孙。
不惜兼旬力,将图终岁温。
殷勤马明祝,灯火谨朝昏。
更新时间:2024年分类:
《蚕舍》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意
《蚕舍》是宋代诗人赵汝鐩所作的一首诗词。这首诗词描绘了蚕丝产业的艰辛和农民的勤劳,同时也展现了乡村生活的真实面貌。
诗词的中文译文是:
每天蚕时候,村村多闭门。
往来断亲党,啼叫禁儿孙。
不惜兼旬力,将图终岁温。
殷勤马明祝,灯火谨朝昏。
这首诗词通过描写蚕丝养殖场景,表达了村民为了蚕丝事业而付出的辛勤劳动。诗词中提到了村村闭门,意味着蚕丝养殖需要隔离和安静的环境。蚕丝的生产是一项需要长期耐心和细致关怀的工作,所以村民们都不敢忽视,为了保证蚕的生长和蚕丝的品质,他们不计较辛劳,甚至连亲人之间的交往也因此中断。蚕丝产业对于他们来说是至关重要的,他们愿意付出多少努力去维持它的发展。
诗词的赏析体现了宋代农村生活的真实情况。蚕丝是当时重要的经济产业,也是农民生计的重要来源之一。诗词中所描绘的蚕丝养殖的细节,如兢兢业业地照料蚕室、马明祝蚕等,展现了农民们对于蚕丝事业的殷切期望和努力。他们不仅要承担艰苦的劳动,还需要细心呵护这些脆弱的生命,确保它们能够顺利发展。诗词中也提到了灯火谨朝昏,这反映出他们为了蚕丝事业的成功而日夜勤劳。
《蚕舍》这首诗词以简洁而生动的笔触描绘了农民在蚕丝养殖中的辛勤付出,表现了宋代农村生活的现实与艰辛。通过对细节的描写和对农民劳动态度的称赞,诗词传递了一种勤劳、拼搏和对美好生活的追求的精神。
“不惜兼旬力”全诗拼音读音对照参考
cán shě
蚕舍
měi tiān cán shí hòu, cūn cūn duō bì mén.
每天蚕时候,村村多闭门。
wǎng lái duàn qīn dǎng, tí jiào jìn ér sūn.
往来断亲党,啼叫禁儿孙。
bù xī jiān xún lì, jiāng tú zhōng suì wēn.
不惜兼旬力,将图终岁温。
yīn qín mǎ míng zhù, dēng huǒ jǐn cháo hūn.
殷勤马明祝,灯火谨朝昏。
“不惜兼旬力”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。