“诗思偏宜夜”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗思偏宜夜”出自宋代赵汝鐩的《江阁夜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shī sī piān yí yè,诗句平仄:平平平平仄。

“诗思偏宜夜”全诗

《江阁夜》
小阁临江迥,疏帘带雾钩。
云鸿遥影灭,滩月碎光流。
诗思偏宜夜,衰髯不耐秋。
渔灯三两点,隐隐荻花洲。

更新时间:2024年分类:

《江阁夜》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意

《江阁夜》是宋代诗人赵汝鐩的作品。这首诗以夜晚江阁的景色为题材,通过描绘江畔小阁、远处的云影、滩上的月光和草地上的渔灯等元素,展现了一幅幽静而富有诗意的夜景。

诗中的小阁临江迥,疏帘带雾钩,给人一种清幽、温馨的感觉。江面上飘渺的雾气和帘外的疏帘相互映衬,使得整个画面更加朦胧而迷人。

接着,诗人描绘了云鸿遥影灭,滩月碎光流。这里的云鸿和滩月都是远处景物的象征,通过它们的出现与消失,诗人表达了时间的流转和景色的变幻。云鸿的飞过和月光在水面上的折射,使得夜晚的景色更加动态而富有层次感。

诗人进一步写到诗思偏宜夜,衰髯不耐秋。夜晚的静谧环境常常会激发出诗人的思绪和灵感,而他的衰老和秋天的凋零则增添了一丝忧伤和沉思的氛围。

最后两句“渔灯三两点,隐隐荻花洲”,通过描绘渔灯在夜晚的点点闪烁和草地上荻花的隐约倒影,给人以宁静和宜人的感受。这里的渔灯和荻花洲是夜晚江畔特有的景色,更加丰富了整个诗境的层次和细节。

总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了夜晚江阁的美景,通过对景物的描写和作家内心情感的抒发,展现了夜晚江畔的宁静、寂静和诗意。读者在阅读诗篇时可以感受到这样一种安详、宜人的意境,同时也可以从中体味出作者对岁月流转和生命凋零的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗思偏宜夜”全诗拼音读音对照参考

jiāng gé yè
江阁夜

xiǎo gé lín jiāng jiǒng, shū lián dài wù gōu.
小阁临江迥,疏帘带雾钩。
yún hóng yáo yǐng miè, tān yuè suì guāng liú.
云鸿遥影灭,滩月碎光流。
shī sī piān yí yè, shuāi rán bù nài qiū.
诗思偏宜夜,衰髯不耐秋。
yú dēng sān liǎng diǎn, yǐn yǐn dí huā zhōu.
渔灯三两点,隐隐荻花洲。

“诗思偏宜夜”平仄韵脚

拼音:shī sī piān yí yè
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗思偏宜夜”的相关诗句

“诗思偏宜夜”的关联诗句

网友评论


* “诗思偏宜夜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗思偏宜夜”出自赵汝鐩的 (江阁夜),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。