“大比贤书拔众英”的意思及全诗出处和翻译赏析

大比贤书拔众英”出自宋代赵汝鐩的《次韵袁州郑守鹿鸣宴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dà bǐ xián shū bá zhòng yīng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“大比贤书拔众英”全诗

《次韵袁州郑守鹿鸣宴》
诏增贡籍自端平,大比贤书拔众英
学备六经俱里选,赋推五色以文鸣。
虽由黄卷能勤苦,皆藕朱轓与作成。
来岁锦标先夺得,天街听喝状元声。

更新时间:2024年分类:

《次韵袁州郑守鹿鸣宴》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意

《次韵袁州郑守鹿鸣宴》是宋代赵汝鐩所作的一首诗词。这首诗词描绘了一幕宴会场景,表达了作者对学识、才华和功绩的赞叹和祝愿。

诗词的中文译文如下:

朝代:宋代
作者:赵汝鐩

诏增贡籍自端平,
大比贤书拔众英。
学备六经俱里选,
赋推五色以文鸣。

虽由黄卷能勤苦,
皆藕朱轓与作成。
来岁锦标先夺得,
天街听喝状元声。

诗词通过描绘文人雅聚的宴会场景,表达了对学识和才华的赞扬和祝愿。首先,诗中提到了皇帝下诏增加贡献的名额,来自端平地区的学贤之士们通过才学竞赛脱颖而出。他们学习并备齐了六经(儒家经典),在文学创作中运用了多样的修辞手法,使得他们的作品声名远扬,赢得了赞誉。

诗词以“黄卷”指代六经,黄卷是古代儒家经典的书籍形式,意味着这些学贤们通过不懈的努力和勤奋,才能具备卓越的才华和学识。他们的作品如同藕丝和红轓一样精美细致,展示了他们的才情和创作能力。

最后两句表达了对来年状元获得锦标的祝愿,预言了他的声名在天街上会被广泛传颂。这里的“天街”指的是皇城大街,是官方和社会关注的焦点地区,听到状元的喝彩声意味着他的成就和才华得到了认可和赞赏。

整首诗词展现了作者对学识和才华的推崇,赞美了那些通过学习和创作在士人社会中崭露头角的人们,并对他们的未来成功充满了美好的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“大比贤书拔众英”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yuán zhōu zhèng shǒu lù míng yàn
次韵袁州郑守鹿鸣宴

zhào zēng gòng jí zì duān píng, dà bǐ xián shū bá zhòng yīng.
诏增贡籍自端平,大比贤书拔众英。
xué bèi liù jīng jù lǐ xuǎn, fù tuī wǔ sè yǐ wén míng.
学备六经俱里选,赋推五色以文鸣。
suī yóu huáng juǎn néng qín kǔ, jiē ǒu zhū fān yǔ zuò chéng.
虽由黄卷能勤苦,皆藕朱轓与作成。
lái suì jǐn biāo xiān duó de, tiān jiē tīng hē zhuàng yuán shēng.
来岁锦标先夺得,天街听喝状元声。

“大比贤书拔众英”平仄韵脚

拼音:dà bǐ xián shū bá zhòng yīng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“大比贤书拔众英”的相关诗句

“大比贤书拔众英”的关联诗句

网友评论


* “大比贤书拔众英”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“大比贤书拔众英”出自赵汝鐩的 (次韵袁州郑守鹿鸣宴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。