“鵰鹗横飞正得秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

鵰鹗横飞正得秋”出自宋代刘宰的《挽恭靖司法兄九首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:diāo è héng fēi zhèng dé qiū,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“鵰鹗横飞正得秋”全诗

《挽恭靖司法兄九首》
贤书五上动宸旒,鵰鹗横飞正得秋
老去刘蕡终不第,时来校尉几封侯。

更新时间:2024年分类:

《挽恭靖司法兄九首》刘宰 翻译、赏析和诗意

《挽恭靖司法兄九首》是宋代刘宰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

挽恭靖司法兄九首

贤书五上动宸旒,
鵰鹗横飞正得秋。
老去刘蕡终不第,
时来校尉几封侯。

诗意:
这首诗是刘宰为恭靖司法兄写的九首挽联诗。诗中表达了对司法兄恭靖的赞美和悼念之情。诗人通过运用象征、比喻和对比等修辞手法,抒发了自己对司法兄才华出众却屡次落榜的惋惜和对司法兄晋升为校尉、封侯的祝愿。

赏析:
这首诗以简练的语言和明快的节奏表达了作者的情感。首联“贤书五上动宸旒”,运用了“贤书”一词,既赞美了司法兄的才华出众,又表达了司法兄多次参加科举考试但未能中选的遗憾和失望。其次,通过“鵰鹗横飞正得秋”一句,作者以鸟类的飞翔来比喻司法兄才能的出众和时机的成熟。这句诗也体现了秋天的景象,暗示着司法兄在事业上将获得成功。

接下来的两句“老去刘蕡终不第,时来校尉几封侯”,通过对比刘蕡与司法兄的命运,更加凸显了司法兄的才华和前途。刘蕡老去了却始终未能中选,而司法兄则有望成为校尉、封侯。这两句诗表达了作者对司法兄未来的期望和祝福,也彰显了作者对司法兄的敬重和钦佩之情。

整首诗抒发了作者对司法兄的赞美、悼念和祝福之情,以简洁明快的语言将复杂的情感表达得淋漓尽致。通过对比和象征的手法,诗人创造出了良好的意境,让读者在品读诗词时能够感受到作者的情感和思绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鵰鹗横飞正得秋”全诗拼音读音对照参考

wǎn gōng jìng sī fǎ xiōng jiǔ shǒu
挽恭靖司法兄九首

xián shū wǔ shàng dòng chén liú, diāo è héng fēi zhèng dé qiū.
贤书五上动宸旒,鵰鹗横飞正得秋。
lǎo qù liú fén zhōng bù dì, shí lái xiào wèi jǐ fēng hóu.
老去刘蕡终不第,时来校尉几封侯。

“鵰鹗横飞正得秋”平仄韵脚

拼音:diāo è héng fēi zhèng dé qiū
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鵰鹗横飞正得秋”的相关诗句

“鵰鹗横飞正得秋”的关联诗句

网友评论


* “鵰鹗横飞正得秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鵰鹗横飞正得秋”出自刘宰的 (挽恭靖司法兄九首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。