“瞻落胡儿不敢争”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瞻落胡儿不敢争”出自宋代刘宰的《挽许马帅二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhān luò hú ér bù gǎn zhēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“瞻落胡儿不敢争”全诗
《挽许马帅二首》
万旅云屯独鼓行,将军誓死不求生。
祗今淮浦耕桑满,瞻落胡儿不敢争。
祗今淮浦耕桑满,瞻落胡儿不敢争。
更新时间:2024年分类:
《挽许马帅二首》刘宰 翻译、赏析和诗意
《挽许马帅二首》是宋代刘宰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
第一首:
万旅云屯独鼓行,
将军誓死不求生。
祗今淮浦耕桑满,
瞻落胡儿不敢争。
译文:
数万军队如云般驻扎,孤鼓声中前行,
将军宣誓誓死不求生。
如今淮浦大地耕桑充实,
眼见倭寇不敢再嚣张。
诗意:
这首诗词描绘了战乱时期的景象。诗中提到了庞大的军队和鼓声,展现了战争的紧张氛围。将军表达了自己的决心,宁愿舍生忘死也不愿向敌人屈服。诗的后半部分则表达了淮浦地区安定繁荣的景象,以及胡人的屈服。
赏析:
这首诗词以简洁有力的语言描绘了战争和和平的对比。通过对军队和将军的描写,展现了战争中的英勇和坚定的决心。然而,诗人并没有停留在战争中,而是转向了和平时期的景象,突出了战争胜利后带来的安定和繁荣。整首诗以对比手法构建了战争与和平、动荡与安定之间的强烈对比,使诗词更具有感染力和思考的深度。
“瞻落胡儿不敢争”全诗拼音读音对照参考
wǎn xǔ mǎ shuài èr shǒu
挽许马帅二首
wàn lǚ yún tún dú gǔ xíng, jiāng jūn shì sǐ bù qiú shēng.
万旅云屯独鼓行,将军誓死不求生。
zhī jīn huái pǔ gēng sāng mǎn, zhān luò hú ér bù gǎn zhēng.
祗今淮浦耕桑满,瞻落胡儿不敢争。
“瞻落胡儿不敢争”平仄韵脚
拼音:zhān luò hú ér bù gǎn zhēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“瞻落胡儿不敢争”的相关诗句
“瞻落胡儿不敢争”的关联诗句
网友评论
* “瞻落胡儿不敢争”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瞻落胡儿不敢争”出自刘宰的 (挽许马帅二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。