“北渚春回芳树合”的意思及全诗出处和翻译赏析
“北渚春回芳树合”全诗
忍胃渭上琼瑰咏,无复通泉宝剑篇。
北渚春回芳树合,西山日暮碧云连。
雁来数寄平安信,无限相思若个边。
更新时间:2024年分类:
《怀徐表兄》刘宰 翻译、赏析和诗意
《怀徐表兄》是刘宰所作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一笑相逢句曲天,
别来十五换流年。
忍胃渭上琼瑰咏,
无复通泉宝剑篇。
北渚春回芳树合,
西山日暮碧云连。
雁来数寄平安信,
无限相思若个边。
诗意:
诗词以怀念与徐表兄相逢的情景为主题,表达了作者对往日光阴的感慨和对表兄的思念之情。诗中通过描绘自然景物和描写内心感受,表达了作者内心深处的情感和对时间流逝的感慨。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,展现了作者内心的情感和对往事的回忆。首句“一笑相逢句曲天”,以一笑相逢的场景开篇,将诗人与表兄的相遇置于天地之间,表现出诗人对这次相逢的重要性和珍贵性。接着,“别来十五换流年”,表达了时间的流逝和岁月的变迁,暗示着作者与表兄分别已有十五年之久。
接下来的两句“忍胃渭上琼瑰咏,无复通泉宝剑篇”,通过描绘美景和文人雅士的才华,抒发了作者对往日友情和共同追求的怀念之情。渭上的琼瑰和通泉的宝剑都是指文人的才华和成就,表达了作者对表兄才情的崇敬与回忆。
接着,“北渚春回芳树合,西山日暮碧云连”,通过描绘自然景色,将春天的美景和西山的晚霞与作者的思念融为一体,营造出一种温馨而悠远的氛围。最后一句“雁来数寄平安信,无限相思若个边”,表达了作者对表兄的思念之情,诗人以雁来传递平安信件的方式,表达了自己无尽的思念之情。
整首诗以简洁明快的语言,通过描绘自然景物和抒发内心情感,表达了作者对表兄的深情思念和对时光流转的感慨。通过诗中的景物描绘和情感表达,使读者能够感受到作者内心真挚的情感,以及对逝去时光和珍贵友情的珍视。
“北渚春回芳树合”全诗拼音读音对照参考
huái xú biǎo xiōng
怀徐表兄
yī xiào xiāng féng jù qū tiān, bié lái shí wǔ huàn liú nián.
一笑相逢句曲天,别来十五换流年。
rěn wèi wèi shàng qióng guī yǒng, wú fù tōng quán bǎo jiàn piān.
忍胃渭上琼瑰咏,无复通泉宝剑篇。
běi zhǔ chūn huí fāng shù hé, xī shān rì mù bì yún lián.
北渚春回芳树合,西山日暮碧云连。
yàn lái shù jì píng ān xìn, wú xiàn xiāng sī ruò gè biān.
雁来数寄平安信,无限相思若个边。
“北渚春回芳树合”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 (仄韵) 入声十五合 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。