“伊洛遗书偏讨论”的意思及全诗出处和翻译赏析
“伊洛遗书偏讨论”出自宋代刘宰的《送晦庵语孟集註舆诸侄》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī luò yí shū piān tǎo lùn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“伊洛遗书偏讨论”全诗
《送晦庵语孟集註舆诸侄》
伊洛遗书偏讨论,微言千古破童昏。
要知此老殷勤意,送与君家好弟昆。
要知此老殷勤意,送与君家好弟昆。
更新时间:2024年分类:
《送晦庵语孟集註舆诸侄》刘宰 翻译、赏析和诗意
《送晦庵语孟集註舆诸侄》是宋代刘宰创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对晦庵先生给孟集等侄子所讲的话的赞赏,并通过送给好弟昆来表达对晦庵先生的敬意和祝福。
诗词通过“伊洛遗书”和“微言千古破童昏”来形容晦庵先生的言论。其中,“伊洛遗书”暗指晦庵先生的言辞犀利有力,具有启迪人心的作用。“微言千古破童昏”则表达了晦庵先生的言辞具有深远的影响力,能够打破人们的愚昧迷惑。
诗人表示要理解晦庵先生的殷勤之意,将自己的心意通过送给好弟昆来表达。这里的“殷勤”指的是晦庵先生对于孟集等侄子的关怀和教诲,诗人通过送礼来表示自己对晦庵先生的感激之情。
这首诗词通过简洁的语言表达了诗人对晦庵先生的敬佩之情,以及对晦庵先生言辞的推崇。通过送给好弟昆来传达对晦庵先生的感激之情,体现了作者对师长之爱和尊敬的真挚情感。整首诗词情感真挚,表达了对晦庵先生的敬仰和对他言辞的推崇,展示了作者对传统文化的重视和对教育的认同。
“伊洛遗书偏讨论”全诗拼音读音对照参考
sòng huì ān yǔ mèng jí zhù yú zhū zhí
送晦庵语孟集註舆诸侄
yī luò yí shū piān tǎo lùn, wēi yán qiān gǔ pò tóng hūn.
伊洛遗书偏讨论,微言千古破童昏。
yào zhī cǐ lǎo yīn qín yì, sòng yǔ jūn jiā hǎo dì kūn.
要知此老殷勤意,送与君家好弟昆。
“伊洛遗书偏讨论”平仄韵脚
拼音:yī luò yí shū piān tǎo lùn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十三元 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十三元 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“伊洛遗书偏讨论”的相关诗句
“伊洛遗书偏讨论”的关联诗句
网友评论
* “伊洛遗书偏讨论”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“伊洛遗书偏讨论”出自刘宰的 (送晦庵语孟集註舆诸侄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。