“蕙怅失仙翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

蕙怅失仙翁”出自宋代刘宰的《挽赵知宗三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huì chàng shī xiān wēng,诗句平仄:仄仄平平平。

“蕙怅失仙翁”全诗

《挽赵知宗三首》
寓里身重到,孱生谒屡通。
俭钦行已素,健识养生功。
归旆庐山远,清尊洛下同。
遥怜猿鹤恨,蕙怅失仙翁

更新时间:2024年分类:

《挽赵知宗三首》刘宰 翻译、赏析和诗意

诗词《挽赵知宗三首》是宋代刘宰所作,这首诗词表达了作者对逝去的赵知宗的哀悼和怀念之情。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

挽赵知宗三首

寓里身重到,孱生谒屡通。
俭钦行已素,健识养生功。
归旆庐山远,清尊洛下同。
遥怜猿鹤恨,蕙怅失仙翁。

这首诗词通过三首挽联来表达作者对赵知宗的哀悼之情。在第一首联中,作者表明自己身体不适,但仍多次前往拜谒赵知宗的灵位。第二首联中,作者称赞赵知宗的俭朴品德和对养生之道的了解。第三首联中,作者表达了对赵知宗归于庐山和洛阳的远游的思念之情。最后一联中,作者远望山林,怀念猿猴和仙鹤,感叹赵知宗离世的遗憾之处。

这首诗词以哀思为主题,通过对已故赵知宗的赞颂和怀念,展示了作者对逝去友人的深深怀念之情。作者以自己身体的不适为开端,透露出他对友人的丧失感到痛心。在描绘赵知宗的品德和对养生的懂得时,作者以俭朴和健康为赞美的中心,显示了赵知宗在生前的令人敬佩的品质。最后,作者回首过去,远望山川,以猿猴和仙鹤作为象征,表达了对赵知宗的无尽思念和遗憾。

整首诗词运用了简练而优美的语言,以及寓情于景的手法,将作者对逝去友人的哀思和怀念之情表达得淋漓尽致。通过描写友人的品德和行为,以及自然景物的寓意象征,诗词既表达了作者的个人情感,又呈现了对友人的真诚赞颂和缅怀之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蕙怅失仙翁”全诗拼音读音对照参考

wǎn zhào zhī zōng sān shǒu
挽赵知宗三首

yù lǐ shēn zhòng dào, càn shēng yè lǚ tōng.
寓里身重到,孱生谒屡通。
jiǎn qīn xíng yǐ sù, jiàn shí yǎng shēng gōng.
俭钦行已素,健识养生功。
guī pèi lú shān yuǎn, qīng zūn luò xià tóng.
归旆庐山远,清尊洛下同。
yáo lián yuán hè hèn, huì chàng shī xiān wēng.
遥怜猿鹤恨,蕙怅失仙翁。

“蕙怅失仙翁”平仄韵脚

拼音:huì chàng shī xiān wēng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蕙怅失仙翁”的相关诗句

“蕙怅失仙翁”的关联诗句

网友评论


* “蕙怅失仙翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蕙怅失仙翁”出自刘宰的 (挽赵知宗三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。