“石梁渡山涧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“石梁渡山涧”出自宋代裘万顷的《题苏希亮画》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shí liáng dù shān jiàn,诗句平仄:平平仄平仄。
“石梁渡山涧”全诗
《题苏希亮画》
石梁渡山涧,上有秦人居。
岁寒不种桃,汲泉灌佳蔬。
岁寒不种桃,汲泉灌佳蔬。
更新时间:2024年分类:
《题苏希亮画》裘万顷 翻译、赏析和诗意
《题苏希亮画》是宋代诗人裘万顷的作品。诗中描绘了一个山涧,上面有一个居住着秦人的地方。诗人通过描写这个场景,表达了岁寒不种桃,汲泉灌佳蔬的意境。
这首诗通过山涧、秦人和桃树等元素的描绘,展现出一幅自然与人文相融合的山水景观。石梁渡山涧是一个寒冷的地方,但即使在严寒的季节里,秦人仍然在那里居住。诗人以此表达了对生命力和坚韧精神的赞美。
诗中的“岁寒不种桃”意味着在寒冷的季节里,人们没有机会种植桃树。然而,秦人却能够通过汲取泉水灌溉蔬菜,使其茁壮成长。这种场景传达了秦人的智慧和对自然资源的充分利用。诗人通过这种对比,表达了人类与自然的共生关系,以及人类在逆境中努力生存和发展的能力。
这首诗的诗意在于赞美自然的力量和人类的智慧。诗人通过描绘山涧、秦人和桃树,以及岁寒不种桃、汲泉灌佳蔬的情景,呈现了一种生机勃勃的景象。诗人通过抒发对自然和人类生命力的敬意,表达了对坚韧不拔和智慧的赞美。
整首诗以简洁明快的语言表达了深刻的意境,通过对寒冷环境下的人类活动的描绘,展示了人与自然的和谐共处和相互依存。这首诗具有深远的思想内涵,使人们在欣赏诗词的同时,也能感受到对人类生活智慧和自然美的赞美。
“石梁渡山涧”全诗拼音读音对照参考
tí sū xī liàng huà
题苏希亮画
shí liáng dù shān jiàn, shàng yǒu qín rén jū.
石梁渡山涧,上有秦人居。
suì hán bù zhǒng táo, jí quán guàn jiā shū.
岁寒不种桃,汲泉灌佳蔬。
“石梁渡山涧”平仄韵脚
拼音:shí liáng dù shān jiàn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“石梁渡山涧”的相关诗句
“石梁渡山涧”的关联诗句
网友评论
* “石梁渡山涧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石梁渡山涧”出自裘万顷的 (题苏希亮画),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。