“柳絮渔蓑总是诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

柳絮渔蓑总是诗”出自宋代裘万顷的《雪中戏元德元龄二弟二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǔ xù yú suō zǒng shì shī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“柳絮渔蓑总是诗”全诗

《雪中戏元德元龄二弟二首》
袖间出手不应迟,柳絮渔蓑总是诗
二妙得君真所喜,一寒如我有谁知。

更新时间:2024年分类:

《雪中戏元德元龄二弟二首》裘万顷 翻译、赏析和诗意

《雪中戏元德元龄二弟二首》是宋代裘万顷所作的一首诗词。这首诗描绘了冬日雪中两个兄弟元德和元龄的嬉戏情景,并表达了他们自得其乐的心情。以下是我为您提供的译文、诗意和赏析。

译文:
手腕间挥洒的动作不能迟缓,
柳絮和渔蓑总是诗意盎然。
两位兄弟的才情得到君主的欣赏,
只有我深感严寒的滋味,谁能理解?

诗意:
这首诗词以雪中戏玩的场景为背景,表达了两位兄弟元德和元龄在寒冷的冬日里尽情嬉戏的快乐和自得其乐的心情。他们通过挥洒手腕间的动作,将柳絮与渔蓑结合,展现了一种独特的诗意美。两位兄弟的才华和才情得到了君主的认可和赞赏,但作者却感叹自己深陷严寒之中,寒冷的滋味只有他自己能够真正体会。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了雪中戏玩的情景,通过细腻的描写展现了冬日的寒冷和兄弟们的快乐。诗人巧妙地运用了"柳絮"和"渔蓑"两个形象,将自然景物与文人雅趣相结合,使诗意更加深远。诗中的"柳絮"代表了春天的来临和生机,而"渔蓑"则象征了诗人的闲适和自由。通过这些意象的运用,诗人将冬日的严寒与诗意的温暖融合在一起,表达了自己的情感和思考。

诗词中提及的两位兄弟元德和元龄,他们的才情受到了君主的赞赏,这也暗示了诗人本人对于自己才华的自信和对于得到认可的渴望。然而,诗人在表现兄弟们快乐的同时,也表达出一种孤独和被误解的心情。他认为自己所经历的寒冷只有自己才能真正理解,这种内心的孤寂感在诗中得到了抒发。

总体而言,这首诗以简练的语言表达了兄弟们在雪中嬉戏的情景,并通过自然景物与文人意境的结合,展现了诗人独特的感悟和情感。它既描绘了冬日的寒冷和兄弟们的快乐,又展示了诗人内心深处的孤独和思考。这种对于自然、人情和自我境遇的思索,使这首诗充满了诗意和内涵,值得我们细细品味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“柳絮渔蓑总是诗”全诗拼音读音对照参考

xuě zhōng xì yuán dé yuán líng èr dì èr shǒu
雪中戏元德元龄二弟二首

xiù jiān chū shǒu bù yīng chí, liǔ xù yú suō zǒng shì shī.
袖间出手不应迟,柳絮渔蓑总是诗。
èr miào dé jūn zhēn suǒ xǐ, yī hán rú wǒ yǒu shéi zhī.
二妙得君真所喜,一寒如我有谁知。

“柳絮渔蓑总是诗”平仄韵脚

拼音:liǔ xù yú suō zǒng shì shī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“柳絮渔蓑总是诗”的相关诗句

“柳絮渔蓑总是诗”的关联诗句

网友评论


* “柳絮渔蓑总是诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柳絮渔蓑总是诗”出自裘万顷的 (雪中戏元德元龄二弟二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。