“待倩邮筒寄小诗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“待倩邮筒寄小诗”出自宋代裘万顷的《高安别苏野塘三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dài qiàn yóu tǒng jì xiǎo shī,诗句平仄:仄仄平仄仄仄平。
“待倩邮筒寄小诗”全诗
《高安别苏野塘三首》
交盖才倾便语离,绝怜立马送君时。
梅花未必堪相寄,待倩邮筒寄小诗。
梅花未必堪相寄,待倩邮筒寄小诗。
更新时间:2024年分类:
《高安别苏野塘三首》裘万顷 翻译、赏析和诗意
《高安别苏野塘三首》是宋代诗人裘万顷创作的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
交盖才倾便语离,
绝怜立马送君时。
梅花未必堪相寄,
待倩邮筒寄小诗。
诗意:
这首诗描绘了裘万顷在高安别离苏野塘时的情景。诗人与离别的知交交换了交盖(一种传递信息的方式),心中充满离愁。他深感怜悯之情,立即骑马为友人送行。诗人认为梅花并不一定适合用来寄托思念之情,而是期待着能寄出一首简短的小诗,等待着亲手投入邮筒。
赏析:
这首诗词表达了裘万顷对别离的无奈和思念之情。诗人在描绘自己与友人分别之时,通过交盖来传递信息,凸显了离别的痛苦和无法直接面对的现实。他立马骑马送行,显示出对友人的深情厚意。而对于寄托思念之情,诗人认为梅花并不是最佳选择,而是希望能够通过邮筒寄出一首简短的小诗,表达自己对友人的思念之情。整首诗情感真挚,表达了诗人对友情的珍视和对分别的无奈,给人以深深的思考和共鸣。
“待倩邮筒寄小诗”全诗拼音读音对照参考
gāo ān bié sū yě táng sān shǒu
高安别苏野塘三首
jiāo gài cái qīng biàn yǔ lí, jué lián lì mǎ sòng jūn shí.
交盖才倾便语离,绝怜立马送君时。
méi huā wèi bì kān xiāng jì, dài qiàn yóu tǒng jì xiǎo shī.
梅花未必堪相寄,待倩邮筒寄小诗。
“待倩邮筒寄小诗”平仄韵脚
拼音:dài qiàn yóu tǒng jì xiǎo shī
平仄:仄仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“待倩邮筒寄小诗”的相关诗句
“待倩邮筒寄小诗”的关联诗句
网友评论
* “待倩邮筒寄小诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“待倩邮筒寄小诗”出自裘万顷的 (高安别苏野塘三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。