“竹裹新添卖酒家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“竹裹新添卖酒家”出自宋代叶茵的《村居》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhú guǒ xīn tiān mài jiǔ jiā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“竹裹新添卖酒家”全诗
《村居》
数舍茅茨簇水涯,傍檐一树早梅花。
年丰便觉村居好,竹裹新添卖酒家。
年丰便觉村居好,竹裹新添卖酒家。
更新时间:2024年分类:
《村居》叶茵 翻译、赏析和诗意
诗词:《村居》
朝代:宋代
作者:叶茵
诗意:
《村居》是宋代诗人叶茵的作品。这首诗以描绘村居的景色和生活为主题,通过自然景物的描写,表达了作者对乡村生活的喜爱和对丰收年景的庆贺之情。诗中展现了安宁宜人的村居景象,以及由丰收而带来的欢乐和繁荣。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了村居的美丽景色和丰饶的生活。首两句"数舍茅茨簇水涯,傍檐一树早梅花"通过描绘村居的房舍、茅草、水边和早梅花的细节,展现了自然环境的宜人和富饶。接着,诗人表达了对村居生活的喜爱和满足之情,"年丰便觉村居好"一句传递出对丰收年景的庆贺和对美好生活的珍视。
最后两句"竹裹新添卖酒家"揭示了村居的繁荣景象。竹裹新添的卖酒家象征着村中新增的生意和繁荣的迹象,也暗示了人们生活的富裕和欢乐。整首诗以简洁明了的语言,展现了村居的宜人景色和丰收的喜悦,传递出对乡村生活的赞美和对繁荣的向往。
这首诗以平实的语言和朴素的景物描写,表达了作者对村居生活的热爱和对丰收的祝贺。通过细腻的描绘和简练的语言,诗人成功地表达出对于自然美和乡村生活的赞美,使读者在阅读中感受到了宁静和满足的情感。这首诗展示了叶茵对村居生活的独特感悟,也展现了宋代文人对乡村生活的向往和追求。
“竹裹新添卖酒家”全诗拼音读音对照参考
cūn jū
村居
shù shě máo cí cù shuǐ yá, bàng yán yī shù zǎo méi huā.
数舍茅茨簇水涯,傍檐一树早梅花。
nián fēng biàn jué cūn jū hǎo, zhú guǒ xīn tiān mài jiǔ jiā.
年丰便觉村居好,竹裹新添卖酒家。
“竹裹新添卖酒家”平仄韵脚
拼音:zhú guǒ xīn tiān mài jiǔ jiā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“竹裹新添卖酒家”的相关诗句
“竹裹新添卖酒家”的关联诗句
网友评论
* “竹裹新添卖酒家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹裹新添卖酒家”出自叶茵的 (村居),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。