“悠悠涧边人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“悠悠涧边人”出自宋代叶茵的《古意》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yōu yōu jiàn biān rén,诗句平仄:平平仄平平。
“悠悠涧边人”全诗
《古意》
悠悠涧边人,溅溅涧中水。
水流无返时,人生流水耳。
水流无返时,人生流水耳。
更新时间:2024年分类:
《古意》叶茵 翻译、赏析和诗意
《古意》是宋代诗人叶茵的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
在悠悠涧边的人,
溅溅涧中的水。
水流无返时,
人生如流水耳。
诗意:
这首诗词通过描绘涧边的人和涧中的水,抒发了人生的哲理。作者通过描述水流无返的景象,表达了时间的流逝和人生的短暂。水流不停地向前流淌,正如人生的旅程,不会倒退或停滞。诗词传达了对光阴流逝和生命短暂的深刻感悟。
赏析:
这首诗词以简洁的语言和生动的意象表达了作者的思考和感悟。涧边的人和涧中的水形成对比,突出了时间和人生的两个要素。涧边的人可能是作者自己或人类普遍的存在,而涧中的水则象征着时间的流逝。水流不返的形象强调了时间的不可逆转性,暗示人生无法回到过去。整首诗以简练的语言传达了对时光流转和人生短暂性的深刻感受,引发读者对生命意义和时间价值的思考。
这首诗词通过简短而精练的表达,将复杂的哲理展现出来。它以简单的景象和押韵的句式,让读者在几句诗中领略到时间的无情和生命的短暂。这种简约而深刻的表达方式,使得诗词在读者心中留下深刻的印象。同时,诗词所传达的思想也引发了人们对于生命的思考,呼唤对于时间的珍视和对于人生的思索。
“悠悠涧边人”全诗拼音读音对照参考
gǔ yì
古意
yōu yōu jiàn biān rén, jiàn jiàn jiàn zhōng shuǐ.
悠悠涧边人,溅溅涧中水。
shuǐ liú wú fǎn shí, rén shēng liú shuǐ ěr.
水流无返时,人生流水耳。
“悠悠涧边人”平仄韵脚
拼音:yōu yōu jiàn biān rén
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“悠悠涧边人”的相关诗句
“悠悠涧边人”的关联诗句
网友评论
* “悠悠涧边人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悠悠涧边人”出自叶茵的 (古意),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。