“为君自断天休问”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为君自断天休问”出自宋代张镃的《谢人送白山茶花二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi jūn zì duàn tiān xiū wèn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“为君自断天休问”全诗
《谢人送白山茶花二首》
屋角春声喜报晴,青裳玉面晓妆明。
为君自断天休问,依倚清香乐此生。
为君自断天休问,依倚清香乐此生。
更新时间:2024年分类:
《谢人送白山茶花二首》张镃 翻译、赏析和诗意
这是一首宋代张镃的诗词《谢人送白山茶花二首》。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
《谢人送白山茶花二首》
屋角春声喜报晴,
青裳玉面晓妆明。
为君自断天休问,
依倚清香乐此生。
诗意:
这首诗以送白山茶花为主题,表达了诗人对赠花者的感激之情。诗中描绘了一个春天的早晨,阳光明媚,房角传来春天的声音,喜讯如约而来。花朵盛开的美丽景象使得女子青衣翡翠般的面容在清晨的妆容中更加明亮动人。诗人表达了自己对于花朵的喜爱和赞美,同时也表示了对于赠花者的感激之情。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了春天的美好景象,通过对花朵和女子容颜的描写,表达了诗人内心的喜悦和对美的追求。诗中运用了对比手法,将春天的喜讯与女子的美丽形象相呼应,使整首诗具有和谐统一的美感。诗人还借花的香气来表达自己对于生活的喜悦和满足,将清香与乐此生活的心境相联系。整首诗字字珠玑,言简意赅,展示了宋代诗人的独特才情和对自然美的敏感洞察力。
“为君自断天休问”全诗拼音读音对照参考
xiè rén sòng bái shān chá huā èr shǒu
谢人送白山茶花二首
wū jiǎo chūn shēng xǐ bào qíng, qīng shang yù miàn xiǎo zhuāng míng.
屋角春声喜报晴,青裳玉面晓妆明。
wèi jūn zì duàn tiān xiū wèn, yī yǐ qīng xiāng lè cǐ shēng.
为君自断天休问,依倚清香乐此生。
“为君自断天休问”平仄韵脚
拼音:wèi jūn zì duàn tiān xiū wèn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“为君自断天休问”的相关诗句
“为君自断天休问”的关联诗句
网友评论
* “为君自断天休问”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为君自断天休问”出自张镃的 (谢人送白山茶花二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。