“为君刻意五七字”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为君刻意五七字”出自宋代张镃的《燕坐》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi jūn kè yì wǔ qī zì,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。
“为君刻意五七字”全诗
《燕坐》
为君刻意五七字,甫壮知心一两人。
百计纵疎终办此,直疑贾孟是前身。
百计纵疎终办此,直疑贾孟是前身。
更新时间:2024年分类:
《燕坐》张镃 翻译、赏析和诗意
《燕坐》是一首宋代的诗词,作者是张镃。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
为君刻意五七字,
甫壮知心一两人。
百计纵疎终办此,
直疑贾孟是前身。
诗意:
这首诗词以燕雀为主题,表达了诗人对于燕雀这种小小的鸟儿,有着特别的情感和感慨。诗人通过燕雀的形象,表达了自己对于友情和知己的珍视和赞美,以及对于人生中不同阶段所形成的友谊的思考。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人内心的情感。诗人通过"为君刻意五七字",表达了他对于友情的深切关怀和珍视。"甫壮知心一两人"这句表达了诗人希望能够与少数真心朋友共同分享人生的愿望,将友情的珍贵程度置于人生中其他事物之上。
接下来的两句"百计纵疎终办此,直疑贾孟是前身"则表达了诗人在追求友情的过程中所经历的困难和挑战。诗人用"百计纵疏"来形容追求友情的艰辛,但最终能够实现这一目标。"直疑贾孟是前身"则暗示了诗人对于友情深厚的怀疑,贾孟是汉代贾思勰的别名,他以友情著称。
整首诗词以简洁的语言展现了诗人对于友情的理解与追求,通过燕雀这一小小的形象,以及对于贾孟的提及,使得诗词更加富有意境和深意。这首诗词通过表达友情的重要性,引发人们对于真挚友谊的思考和珍视。
“为君刻意五七字”全诗拼音读音对照参考
yàn zuò
燕坐
wèi jūn kè yì wǔ qī zì, fǔ zhuàng zhī xīn yī liǎng rén.
为君刻意五七字,甫壮知心一两人。
bǎi jì zòng shū zhōng bàn cǐ, zhí yí jiǎ mèng shì qián shēn.
百计纵疎终办此,直疑贾孟是前身。
“为君刻意五七字”平仄韵脚
拼音:wèi jūn kè yì wǔ qī zì
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“为君刻意五七字”的相关诗句
“为君刻意五七字”的关联诗句
网友评论
* “为君刻意五七字”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为君刻意五七字”出自张镃的 (燕坐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。