“风竹声如撒细沙”的意思及全诗出处和翻译赏析

风竹声如撒细沙”出自宋代张镃的《夙兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng zhú shēng rú sā xì shā,诗句平仄:平平平平平仄平。

“风竹声如撒细沙”全诗

《夙兴》
霜池微带月痕斜,风竹声如撒细沙
坐到晓窗尤可爱,只愁烘损蜡梅花。

更新时间:2024年分类:

《夙兴》张镃 翻译、赏析和诗意

《夙兴》是宋代张镃的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清晨起床,霜池微微泛着月光,月光斜照下,波纹闪烁。风吹过竹林,发出细沙般的声音。坐在窗前,静静等待黎明,这时分外可爱,只是担忧暖风会损伤蜡梅花。

诗意:
这首诗词描绘了一个清晨的景象。诗人描述了霜池微微泛起的月光,以及微风吹过竹林时发出的细沙般的声音。诗人坐在窗前,静静等待黎明的到来,感受着清晨的美好。然而,他也担忧温暖的春风可能会损伤蜡梅花,表达了一种对美好事物的忧虑和珍惜之情。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写和对细微之处的关注,展现了清晨的宁静和美好。诗人运用形象生动的语言,将霜池微微泛起的月光和风吹过竹林的声音描绘得栩栩如生,使读者仿佛置身于清晨的景象之中。诗中的窗前坐待黎明,表达了一种静待美好的心境,体现了对自然的敬畏和对生活的期待。诗末的担忧和珍惜之情,增添了一丝忧愁的色彩,使整首诗词更显深情。这首诗词以简练的语言展示了作者对自然的观察和细致入微的感受,同时也反映了他对人生的思考和感悟。

总体而言,《夙兴》通过对清晨景象的描绘,展示了自然与人生的交融,以及对美好事物的珍视和忧虑。这首诗词以其细腻的描写和丰富的情感,给人以深深的触动,使人在静谧的清晨中感受到生活的美好和瞬间的珍贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风竹声如撒细沙”全诗拼音读音对照参考

sù xìng
夙兴

shuāng chí wēi dài yuè hén xié, fēng zhú shēng rú sā xì shā.
霜池微带月痕斜,风竹声如撒细沙。
zuò dào xiǎo chuāng yóu kě ài, zhǐ chóu hōng sǔn là méi huā.
坐到晓窗尤可爱,只愁烘损蜡梅花。

“风竹声如撒细沙”平仄韵脚

拼音:fēng zhú shēng rú sā xì shā
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风竹声如撒细沙”的相关诗句

“风竹声如撒细沙”的关联诗句

网友评论


* “风竹声如撒细沙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风竹声如撒细沙”出自张镃的 (夙兴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。