“黄花君复向人求”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄花君复向人求”出自宋代张镃的《王倅德远有诗谢送菊因酬二绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huáng huā jūn fù xiàng rén qiú,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“黄花君复向人求”全诗
《王倅德远有诗谢送菊因酬二绝》
爱竹君家有子猷,黄花君复向人求。
不妨官事兼幽事,应笑侬归两过秋。
不妨官事兼幽事,应笑侬归两过秋。
更新时间:2024年分类:
《王倅德远有诗谢送菊因酬二绝》张镃 翻译、赏析和诗意
《王倅德远有诗谢送菊因酬二绝》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
王倅远德有诗谢,送菊因酬二绝。
爱竹君家有子猷,黄花君复向人求。
不妨官事兼幽事,应笑归侬两过秋。
诗意:
这首诗词是张镃以诗作为礼物,以答谢王倅远对他的赏识和赠送的菊花。诗中描绘了一个与王倅远有密切关系的人物,他爱好竹子,并且向他人求取黄花。诗人表示,他无妨在从事官务的同时也从事幽雅之事,笑言自己与王倅远一起度过了两个秋天。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对王倅远的感激之情。诗人以王倅远赠送菊花为契机,通过描述一个爱竹子的人物和他向他人寻求黄花的情节,展现了生活中的真实场景。诗中的"官事"与"幽事"相对应,表达了诗人在忙碌的官场生活中,仍能追求雅致和幽静之事的态度。最后两句"笑归侬两过秋",以幽默的口吻表达了诗人与王倅远共度两个秋天的心情,展示了他们之间的友谊和共同的趣味。
整首诗词既表达了对王倅远的感激之情,又通过生动的描写和幽默的语言表达了作者的个人情感和对生活的态度。这种真实、朴实而又带有幽默的表达方式,使得诗词充满了情趣和生活气息,展现了宋代文人雅致生活的一面。
“黄花君复向人求”全诗拼音读音对照参考
wáng cuì dé yuǎn yǒu shī xiè sòng jú yīn chóu èr jué
王倅德远有诗谢送菊因酬二绝
ài zhú jūn jiā yǒu zi yóu, huáng huā jūn fù xiàng rén qiú.
爱竹君家有子猷,黄花君复向人求。
bù fáng guān shì jiān yōu shì, yīng xiào nóng guī liǎng guò qiū.
不妨官事兼幽事,应笑侬归两过秋。
“黄花君复向人求”平仄韵脚
拼音:huáng huā jūn fù xiàng rén qiú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“黄花君复向人求”的相关诗句
“黄花君复向人求”的关联诗句
网友评论
* “黄花君复向人求”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄花君复向人求”出自张镃的 (王倅德远有诗谢送菊因酬二绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。