“寥寥断臂缘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寥寥断臂缘”全诗
清灯才软语,新雪尚幽眠。
了了翻身诀,寥寥断臂缘。
我怀吾自会,恶句莫多传。
更新时间:2024年分类:
《老笔赠铦上人二首》张镃 翻译、赏析和诗意
《老笔赠铦上人二首》是宋代张镃所作的诗词。这首诗以别离为主题,表达了诗人与铦上人分别多年后的思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
第一首:
握手四年别,满心千偈禅。
清灯才软语,新雪尚幽眠。
译文:
相握别离已有四年,我心中充满了千万遍的禅宗思绪。
明亮的灯光方才变得柔和,新降的雪依然幽静地沉睡。
诗意:
诗人与铦上人分别已有四年,他们相约握手告别时,心中充满了无数次的禅宗念想。禅宗在佛教中强调通过静思与冥想来寻求内心的宁静与智慧。离别让诗人思绪万千,他寄托了对铦上人的深切思念和祝福。同时,诗人以清灯和新雪作为意象,表达了内心的柔和与宁静。
赏析:
这首诗以简练的语言表达了深沉的禅意和别离之情。握手别离已有四年,诗人的思绪如禅宗的偈语一样丰富多彩。清灯变得柔和,象征着诗人内心的平静与明亮。新降的雪依然幽静地沉睡,呈现了一种宁静而寂静的氛围。诗人通过对禅宗思想和自然景象的描写,表达了对铦上人的思念之情,同时也表达了对禅宗境界的追求和向往。
第二首:
了了翻身诀,寥寥断臂缘。
我怀吾自会,恶句莫多传。
译文:
了悟翻身的诀窍,仅是微薄的缘分。
我怀念我们的相遇,不要传播那些恶劣的言辞。
诗意:
诗人又提到了一种了悟翻身的诀窍,意味着他在禅修中获得了某种领悟。然而,这种领悟只是微不足道的缘分。诗人怀念与铦上人的相遇,但他希望不要传播那些贬低和伤害他人的言辞,以免玷污了纯净的心灵和禅宗的教义。
赏析:
这首诗的第二首以简洁的语言表达了诗人对禅宗道义的理解和对真实自我的思念。了悟翻身的诀窍象征着诗人在禅修中获得的一种领悟,但他明白这只是一种微不足道的缘分,与禅宗境界相比显得微小。诗人怀念与铦上人的相遇,但他提醒自己不要言辞恶劣,保持内心的纯净和对禅宗教义的尊重。这首诗通过简练的文字表达了诗人对禅修和纯净心灵的追求,并强调了在言辞中保持善良和谐的重要性。
“寥寥断臂缘”全诗拼音读音对照参考
lǎo bǐ zèng xiān shàng rén èr shǒu
老笔赠铦上人二首
wò shǒu sì nián bié, mǎn xīn qiān jì chán.
握手四年别,满心千偈禅。
qīng dēng cái ruǎn yǔ, xīn xuě shàng yōu mián.
清灯才软语,新雪尚幽眠。
liǎo liǎo fān shēn jué, liáo liáo duàn bì yuán.
了了翻身诀,寥寥断臂缘。
wǒ huái wú zì huì, è jù mò duō chuán.
我怀吾自会,恶句莫多传。
“寥寥断臂缘”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。