“当下由人肯放开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“当下由人肯放开”全诗
字字不为声病缚,知君得处自天来。
更新时间:2024年分类:
《次韵吕浩然四首》张镃 翻译、赏析和诗意
《次韵吕浩然四首》是宋代张镃所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
作诗谁道有梯阶,
当下由人肯放开。
字字不为声病缚,
知君得处自天来。
中文译文:
谁说写诗有固定的步骤,
此刻由谁肯放手一搏。
每个字都不受声音的约束,
我知道你的才华自然而然。
诗意和赏析:
这首诗词表达了张镃对写诗的独特理解和主张。他认为写诗不应受到传统的束缚,不必拘泥于固定的步骤和规则。他强调诗歌应该自由而自然地流露出来,不受声音的局限,字句之间的联系应该自然而然地展现。他赞美了那些能够摆脱拘束,自由创作的诗人。他相信,真正的才华是与生俱来的,不受任何约束。
这首诗词以简练的语言展现了张镃对自由创作的追求和对传统束缚的反思。他鼓励诗人们在创作过程中勇于放手,不受拘束,自由地表达自己的思想和情感。通过这种自由创作的方式,才能真正体现诗人的天赋和才华。
这首诗词在表达方式上力求简练,用意深远。通过对传统规则的反思,张镃呼吁诗人们要敢于突破束缚,发挥个人的创造力和独特性。同时,他也表达了对那些能够自由创作的诗人的赞美和敬佩。
总之,这首诗词展现了张镃对自由创作的追求和对传统束缚的反思,鼓励诗人们勇于放手,发挥个人才华。它以简洁而富有内涵的语言,表达了对自由创作的呼唤和对那些能够自由创作的诗人的赞美。
“当下由人肯放开”全诗拼音读音对照参考
cì yùn lǚ hào rán sì shǒu
次韵吕浩然四首
zuò shī shuí dào yǒu tī jiē, dāng xià yóu rén kěn fàng kāi.
作诗谁道有梯阶,当下由人肯放开。
zì zì bù wéi shēng bìng fù, zhī jūn dé chù zì tiān lái.
字字不为声病缚,知君得处自天来。
“当下由人肯放开”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。