“深杯酒勿亲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“深杯酒勿亲”全诗
仓黄恒畏咎,班白总忧贫。
细字书全废,深杯酒勿亲。
静言空自爱,万古亦泯泯。
更新时间:2024年分类:
《月夜书怀二首》陈傅良 翻译、赏析和诗意
《月夜书怀二首》是宋代诗人陈傅良创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
道德我怎敢自夸,功名有代代有人。积蓄黄金却担忧祸患,白天工作总是为贫穷。我写的字渐渐废弃,深酒杯不敢再亲近。我喜欢安静的言语,但在漫长的岁月中也将被遗忘。
诗意:
这首诗表达了陈傅良对自己功名与道德的反思,以及对贫穷和时光流转的感慨。诗人谦虚地表示自己无法自夸道德,因为在世间总有更多有德行的人。他也感到担忧和恐惧,害怕积蓄来的财富会带来祸患。诗人深知努力工作却仍然贫穷,白天的辛劳与付出没有换来富裕。他的文字渐渐失去了生机,酒杯也不能再给他带来快乐。然而,诗人仍然钟爱宁静的言语,尽管他知道他的存在和言辞在漫长的时间中也渐渐消失。
赏析:
《月夜书怀二首》以简洁的语言表达了诗人内心的郁闷与思索。诗人对自身的功名与道德进行了自省,表现出一种谦逊和虚心。他对贫穷和财富的关注,以及对文字和酒的态度,揭示了他对物质与精神之间的矛盾与取舍的思考。整首诗以平实的语调展示了诗人对自身处境和生活的认知,同时也表达了对时光流转的感慨,暗示了个人存在的短暂与渺小。这首诗通过对个体经历和人生意义的探讨,传达了一种超越个人的普遍情感和人生哲思,使读者在寥寥数语之间感受到了生命的脆弱和对人生意义的思考。
“深杯酒勿亲”全诗拼音读音对照参考
yuè yè shū huái èr shǒu
月夜书怀二首
dào dé wú hé gǎn, gōng míng dài yǒu rén.
道德吾何敢,功名代有人。
cāng huáng héng wèi jiù, bān bái zǒng yōu pín.
仓黄恒畏咎,班白总忧贫。
xì zì shū quán fèi, shēn bēi jiǔ wù qīn.
细字书全废,深杯酒勿亲。
jìng yán kōng zì ài, wàn gǔ yì mǐn mǐn.
静言空自爱,万古亦泯泯。
“深杯酒勿亲”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。