“何道以自瑕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何道以自瑕”全诗
其下寒渊水,清不容鱼虾。
闵予生好修,而居东海涯。
顾见泥中藏,日食百万家。
浮名太累人,未语众已哗。
为海不为渊,何道以自瑕。
更新时间:2024年分类:
《简王道父》陈傅良 翻译、赏析和诗意
《简王道父》是宋代陈傅良创作的一首诗词。这首诗以描绘壮丽的自然景观为主题,展现了作者对修身养性和追求清净自然的思考。
瞻望着那万仞高的岩石,岩石笔直地耸立在烟霞之上。在岩石下面是寒冷深邃的水潭,清澈得不容一物生存。我渴望修身养性,选择居住在东海之滨。然而,我发现在泥沼之中隐藏着许多繁华富贵的人家。浮华的名利使人疲惫不堪,即使我还没有说出我的想法,周围的人们已经嘈杂起来。面对海洋,我宁愿成为海洋而不是深渊,因为海洋能够远离尘嚣,而深渊却有着各种瑕疵。
这首诗词通过对山水景物的描绘,表达出作者对纷繁世俗的厌倦和追求宁静心灵的向往。岩石高耸入云,象征着高远超越凡尘的精神境界;清澈的水潭则暗示着纯净无暇的心灵。作者选择居住在东海之滨,意味着他远离喧嚣,希望能够追求内心的宁静和修身养性。然而,作者发现即使在这个宁静之地,世俗的名利仍然存在,使人心生疲倦。最后,作者表达了自己愿意成为海洋而非深渊的心愿,希望能够远离尘嚣的喧嚣和瑕疵。
整首诗词通过景物描写和抒发内心情感,表达了对清净和修身的追求。它呈现了一种对于浮华世俗的厌倦和对于纯净宁静的向往,寄托了诗人对于心灵自由的追求。这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,展示了宋代文人士大夫的儒家思想和审美追求,同时也表达了一种对于内心真实和自我价值的追求。
“何道以自瑕”全诗拼音读音对照参考
jiǎn wáng dào fù
简王道父
zhān bǐ wàn rèn yán, tíng tíng shàng yān xiá.
瞻彼万仞岩,亭亭上烟霞。
qí xià hán yuān shuǐ, qīng bù róng yú xiā.
其下寒渊水,清不容鱼虾。
mǐn yǔ shēng hǎo xiū, ér jū dōng hǎi yá.
闵予生好修,而居东海涯。
gù jiàn ní zhōng cáng, rì shí bǎi wàn jiā.
顾见泥中藏,日食百万家。
fú míng tài lèi rén, wèi yǔ zhòng yǐ huā.
浮名太累人,未语众已哗。
wèi hǎi bù wéi yuān, hé dào yǐ zì xiá.
为海不为渊,何道以自瑕。
“何道以自瑕”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。