“谩随烟雨上危楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

谩随烟雨上危楼”出自宋代陈傅良的《蒋处州仲可惠酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mán suí yān yǔ shàng wēi lóu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“谩随烟雨上危楼”全诗

《蒋处州仲可惠酒》
括州太守□亭侯,及与前时一辈游。
剩欲池塘看芳草,谩随烟雨上危楼
无钱可解催科拙,有酒能宽放逐愁。
可笑杜陵严武客,时时傍舍过墙头。

更新时间:2024年分类:

《蒋处州仲可惠酒》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《蒋处州仲可惠酒》是宋代陈傅良创作的一首诗词。这首诗通过描绘蒋处州仲的生活境遇,表达了作者对逍遥自在、豁达开朗的生活态度的赞赏。

诗中描述了蒋处州仲的身份和他与前辈一起游玩的情景。他虽然是括州太守、亭侯的官员,却喜欢在池塘边观赏芳草,或者随着烟雨来到危楼上。蒋处州仲的生活简单而自由,他没有财富来解决自己的困扰,但有酒可以消愁。这与杜陵严武客的生活方式形成鲜明对比,后者时常沿着墙头来到邻居家。

这首诗词表达了作者对蒋处州仲豁达洒脱的生活态度的赞赏。蒋处州仲虽然身份高贵,却能在自然景致中找到宁静和快乐。他不被物质所困扰,利用酒来排解烦恼,过着自由自在的生活。与之对照的是杜陵严武客,他可能是一个刻板严肃、拘谨的人,常常守着邻居的墙头行走,让人感到可笑。

整首诗以对比的手法,通过描写蒋处州仲和杜陵严武客的不同生活方式,展现了作者对自由自在、乐观开朗的生活态度的追求。诗意深远,让人思考人生的真谛,感受到一种追求自由与宁静的美好情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谩随烟雨上危楼”全诗拼音读音对照参考

jiǎng chù zhōu zhòng kě huì jiǔ
蒋处州仲可惠酒

kuò zhōu tài shǒu tíng hòu, jí yǔ qián shí yī bèi yóu.
括州太守□亭侯,及与前时一辈游。
shèng yù chí táng kàn fāng cǎo, mán suí yān yǔ shàng wēi lóu.
剩欲池塘看芳草,谩随烟雨上危楼。
wú qián kě jiě cuī kē zhuō, yǒu jiǔ néng kuān fàng zhú chóu.
无钱可解催科拙,有酒能宽放逐愁。
kě xiào dù líng yán wǔ kè, shí shí bàng shě guò qiáng tóu.
可笑杜陵严武客,时时傍舍过墙头。

“谩随烟雨上危楼”平仄韵脚

拼音:mán suí yān yǔ shàng wēi lóu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谩随烟雨上危楼”的相关诗句

“谩随烟雨上危楼”的关联诗句

网友评论


* “谩随烟雨上危楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谩随烟雨上危楼”出自陈傅良的 (蒋处州仲可惠酒),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。