“回风生微澜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“回风生微澜”出自宋代张嵲的《西溪》,
诗句共5个字,诗句拼音为:huí fēng shēng wēi lán,诗句平仄:平平平平平。
“回风生微澜”全诗
《西溪》
西溪泱泱来,伫立溪桥上。
回风生微澜,夜雨发幽响。
听兹无尽声,讵觉年华往。
回风生微澜,夜雨发幽响。
听兹无尽声,讵觉年华往。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张嵲)
《西溪》张嵲 翻译、赏析和诗意
《西溪》是宋代诗人张嵲创作的一首诗词。这首诗词以西溪为背景,描绘了作者站在溪桥上,感受到来自西溪的波澜和声响,引发了对光阴逝去的思考。
这首诗词的中文译文如下:
西溪泱泱来,
伫立溪桥上。
回风生微澜,
夜雨发幽响。
听兹无尽声,
讵觉年华往。
《西溪》的诗意表达了作者在西溪溪桥上的所感所想。西溪泱泱而来,形容溪水奔流不息,给人以生机勃勃的感觉。作者伫立在溪桥上,凝望着溪水,回风轻轻吹过,掀起微澜,夜雨降落,发出幽幽的声响。这些自然景观使作者感到无尽的声音环绕着自己,引发了对时光流逝的深思。
通过描绘自然景观和借助声音的效果,诗人表达了对时光的感慨和思考。溪水奔流不息,回风微澜,夜雨幽响,都象征着时间的流逝和岁月的变迁。作者听着这些声音,不禁感叹时光的飞逝,岁月的无情。诗词中的溪水、回风和夜雨都是诗人感知时间流逝的媒介,通过这些自然景观的描写,诗人唤起读者对光阴易逝的共鸣。
整首诗词以自然景观和声音的描写为主线,通过细腻的语言和意象的运用,展现了诗人对时光流逝的深刻感慨。读者在欣赏这首诗词时,可以沉浸在作者的思考中,感受到时间的无常和生命的脆弱,唤起对人生意义和价值的思考。
“回风生微澜”全诗拼音读音对照参考
xī xī
西溪
xī xī yāng yāng lái, zhù lì xī qiáo shàng.
西溪泱泱来,伫立溪桥上。
huí fēng shēng wēi lán, yè yǔ fā yōu xiǎng.
回风生微澜,夜雨发幽响。
tīng zī wú jìn shēng, jù jué nián huá wǎng.
听兹无尽声,讵觉年华往。
“回风生微澜”平仄韵脚
拼音:huí fēng shēng wēi lán
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“回风生微澜”的相关诗句
“回风生微澜”的关联诗句
网友评论
* “回风生微澜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回风生微澜”出自张嵲的 (西溪),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。