“初能顺息度寒宵”的意思及全诗出处和翻译赏析

初能顺息度寒宵”出自宋代张嵲的《读赵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chū néng shùn xī dù hán xiāo,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“初能顺息度寒宵”全诗

《读赵》
燕燕承恩住远条,初能顺息度寒宵
如何不以斯术进,却使甘心慎恤胶。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张嵲)

张嵲头像

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

《读赵》张嵲 翻译、赏析和诗意

诗词:《读赵》
朝代:宋代
作者:张嵲

燕燕承恩住远条,
初能顺息度寒宵。
如何不以斯术进,
却使甘心慎恤胶。

中文译文:
燕燕飞舞在远方的枝条上,
初次能够顺利地渡过寒冷的夜晚。
为何不以这种才能继续前进呢,
却反而让内心怀有顾虑和牵挂。

诗意和赏析:
这首诗是宋代张嵲创作的《读赵》。诗人以燕子为象征,描绘了燕子承受恩宠而栖息在远方的枝条上。燕子初次能够顺利渡过寒冷的夜晚,展示了它们的生存能力和适应力。然而,诗人却提出了一个问题:为何不继续利用这种才能继续前进呢?为何内心仍然存在顾虑和牵挂?

这首诗抒发了作者对于才能和机遇的思考。燕子承受恩宠,但似乎停滞不前,未能进一步发展。诗人通过燕子的形象,暗示人们应当珍惜机遇,充分发挥自己的才能,不应止步于当前的成就。同时,诗中的燕子也象征了人们内心的追求和不安,即使取得了某种成就,仍然会有顾虑和牵挂。

这首诗表达了对于个人成长和进步的思考,呼唤人们应当不断进取,勇于追求更高的境界。同时,也提醒人们不要满足于眼前的成就,而是要时刻保持谦虚和警惕,不断自我激励,为更好的未来而努力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“初能顺息度寒宵”全诗拼音读音对照参考

dú zhào
读赵

yàn yàn chéng ēn zhù yuǎn tiáo, chū néng shùn xī dù hán xiāo.
燕燕承恩住远条,初能顺息度寒宵。
rú hé bù yǐ sī shù jìn, què shǐ gān xīn shèn xù jiāo.
如何不以斯术进,却使甘心慎恤胶。

“初能顺息度寒宵”平仄韵脚

拼音:chū néng shùn xī dù hán xiāo
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“初能顺息度寒宵”的相关诗句

“初能顺息度寒宵”的关联诗句

网友评论


* “初能顺息度寒宵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“初能顺息度寒宵”出自张嵲的 (读赵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。