“衣巾端肯过吾庐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“衣巾端肯过吾庐”全诗
元祐向来基宥密,涪江相逐伴樵鱼。
坐中苍白谁安立,身后丹青独久如。
再拜两公何所见,衣巾端肯过吾庐。
更新时间:2024年分类:
《刘都翰送伊川山谷二像》项安世 翻译、赏析和诗意
《刘都翰送伊川山谷二像》是宋代诗人项安世的作品。该诗以送别刘都翰送伊川山谷二像为主题,表达了对刘都翰的敬仰和对诗文艺术的赞美。
诗词的中文译文:
十年道学诚明处,
四海诗篇雅颂馀。
元祐向来基宥密,
涪江相逐伴樵鱼。
坐中苍白谁安立,
身后丹青独久如。
再拜两公何所见,
衣巾端肯过吾庐。
诗意和赏析:
这首诗以诗人项安世送别刘都翰,并表达自己对他的敬佩和敬仰之情。诗人首先称颂刘都翰十年来在道学修养上的真诚与明晰,他的学问已经达到了高深的境地,使得他的诗篇雅致悠远,流传久远。
接着,诗人提到元祐年间以来,刘都翰一直在为文学艺术的发展做着贡献,他的才华和品德备受赞誉。诗人以涪江为背景,形容刘都翰与他一同漂泊流浪,相互陪伴,如同樵夫和鱼儿相伴一般。
在第三、四句中,诗人表达了自己的无奈之情。他坐在一堆苍白的纸墨之中,不知道谁会继续传承他的事业,而自己的笔墨作品将长久流传。这里描绘了诗人的孤独感和对后继者的期望。
最后两句表达了诗人再次向刘都翰致敬的意思,他希望刘都翰能够光临自己的住处,让他亲自拜见,向他表示敬意。
这首诗通过对刘都翰的赞美和自身的表达,展现了对诗文艺术的崇敬和对传统文化的坚守。诗人在表达自己的情感的同时,也传递了对后人的期望和对文学艺术的持续发展的渴望。
“衣巾端肯过吾庐”全诗拼音读音对照参考
liú dōu hàn sòng yī chuān shān gǔ èr xiàng
刘都翰送伊川山谷二像
shí nián dào xué chéng míng chù, sì hǎi shī piān yǎ sòng yú.
十年道学诚明处,四海诗篇雅颂馀。
yuán yòu xiàng lái jī yòu mì, fú jiāng xiāng zhú bàn qiáo yú.
元祐向来基宥密,涪江相逐伴樵鱼。
zuò zhōng cāng bái shuí ān lì, shēn hòu dān qīng dú jiǔ rú.
坐中苍白谁安立,身后丹青独久如。
zài bài liǎng gōng hé suǒ jiàn, yī jīn duān kěn guò wú lú.
再拜两公何所见,衣巾端肯过吾庐。
“衣巾端肯过吾庐”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。